Chào mừng bạn đến với cộng đồng truyện lớn nhất VN - Metruyen.tv
Chào mừng bạn đến với cộng đồng truyện lớn nhất VN - Metruyen.tv
Đằng Ngọc Ý ngẫm nghĩ một lát rồi viết lên khay: Gần đây sư huynh các người có nghịch ngợm loại t.h.u.ố.c bột nào trong đạo quán không?
Khí Trí ngẫm nghĩ kỹ càng rồi đáp: "Cái này... thì không. Từ năm ngoái, sau khi sư huynh đến Đại Lý Tự thì bận rộn hơn trước nhiều lắm. Chỉ có đợt trước sư huynh ở lại quán vài ngày để chiêu hồn cho An Quốc Công phu nhân thôi. Ngoài dịp đó ra, đã lâu lắm rồi huynh ấy không đụng đến đống d.ư.ợ.c thảo kia."
Tuyệt Thánh tiếp lời: "Đằng nương tử, cô muốn tìm cách giải độc sao? Nhưng mà sư huynh rất kính trọng sư tôn, dù có chế t.h.u.ố.c làm câm thì huynh ấy cũng chẳng dám dùng d.ư.ợ.c thảo trong quán đâu. Ta đoán phần lớn là huynh ấy làm ở bên ngoài. Bên cạnh sư huynh có một đám công t.ử bột, lại quen biết nhiều dị nhân ở chốn phường khúc ngõ hẻm, muốn kiếm mấy thứ mới lạ về chơi thì dễ như trở bàn tay."
Trong lòng Đằng Ngọc Ý nhen nhóm một tia hy vọng. Nếu không phải là vật của Đạo gia thì dễ xử lý rồi. Trình bá cũng quen biết không ít người, hay là để Trình bá tìm người thử xem sao? Không câu nệ Cửu Lưu Bách Gia, miễn là giúp nàng giải được độc là được.
Nàng lại viết tiếp: Nhắc đến dị nhân, các người thường theo sư tôn và sư huynh ra ngoài rèn luyện, chắc hẳn đã gặp qua không ít dị sĩ nhỉ?
Tuyệt Thánh lập tức tỉnh táo hẳn, giơ ba ngón tay mập mạp lên khoe: "Không dám tự khoe khoang, nhưng ta bắt đầu đi lại trong thành Trường An từ năm sáu tuổi rưỡi, đến nay cũng ngót nghét ba năm rồi."
Đằng Ngọc Ý giả vờ kinh ngạc: Thảo nào tuổi còn nhỏ mà kiến thức đã sâu rộng đến vậy.
Khí Trí bẽn lẽn bổ sung: "Thanh Vân Quán nổi danh thiên hạ, ngoài người ở Trường An, người từ nơi khác đến quán chúng ta cũng rất nhiều. Chúng ta từ nhỏ đi theo bên cạnh sư tôn, quả thực đã gặp qua không ít năng nhân dị sĩ, không biết Đằng nương t.ử muốn hỏi thăm chuyện gì?"
Đằng Ngọc Ý viết: Được, vậy nhờ hai vị xem giúp ta loại ám khí này.
Nàng từ từ mở bức tranh cuộn trong khay ra. Ánh đèn chiếu sáng hình vẽ một vật thể lạ, mảnh như tơ trời.
Tuyệt Thánh và Khí Trí ngẩn ra: "Ủa, đây là vật gì?"
Đằng Ngọc Ý: Các người đã từng thấy phái dị nhân nào sử dụng loại ám khí này chưa?
Hai đứa nhỏ vắt óc suy nghĩ: "Chưa từng thấy. Thành Trường An tuy lắm kẻ tam giáo cửu lưu, nhưng chúng ta chưa bao giờ thấy ai dùng loại ám khí mảnh dẻ thế này. Thứ này có thể làm người ta bị thương sao?"
Đằng Ngọc Ý chỉ vào tờ giấy: Trông thì mảnh mai, nhưng khi ra tay có thể lóc da cắt xương.
Tuyệt Thánh kinh ngạc thốt lên một tiếng "A".
Khí Trí suy nghĩ rất nghiêm túc hồi lâu rồi nói: "Ám khí mảnh nhất mà chúng ta từng thấy là Tơ Tỏa Hồn của sư huynh, nhưng thứ đó vốn là do con sâu hóa thành. Sư huynh bảo nó to thì nó to, bảo nó nhỏ thì nó nhỏ. Nhưng dù sao nó cũng thích ăn mía quanh năm, từ khi đến quán chúng ta lại được ăn ngon ngủ kỹ, thân hình đã vạm vỡ hơn trăm năm trước nhiều rồi. Bây giờ lúc nhỏ nhất nó cũng to bằng ngón tay út."
Đằng Ngọc Ý thoáng chút thất vọng. Trình bá chưa từng gặp nhân vật này, Tuyệt Thánh và Khí Trí cũng chưa từng nghe nói về loại tà thuật đó. Xem ra kẻ này hoặc là không thường xuyên sử dụng công phu này, hoặc không phải người Trường An. Nếu không, với khả năng của Trình bá thì đáng lẽ đã sớm dò la được chút manh mối.
Chỉ riêng việc viết mấy câu này vào khay cũng đã tốn của Đằng Ngọc Ý không ít công sức. Nếu muốn hỏi kỹ hơn, e là đến sáng mai cũng chưa xong. Nàng chần chừ một chút, vẻ mặt áy náy cuộn bức tranh lại: Làm phiền lâu như vậy, chắc hai vị đạo trưởng cũng mệt rồi. Không dám làm lỡ giờ nghỉ ngơi của các vị, ta xin cáo từ.
Khí Trí và Tuyệt Thánh vội nói: "Đêm nay chúng ta phải đề phòng Thi Tà tìm đến, vốn dĩ không thể chỉ lo ngủ được. Đằng nương t.ử qua thăm, chúng ta vui còn không kịp nữa là."
Hai đứa nhỏ lải nhải tiễn nàng ra đến hành lang. Tỳ nữ dưới bậc thềm xách đèn lồng đi tới đón, Đằng Ngọc Ý tự mình bước xuống bậc thang, liên tục giục hai người mau vào nhà.
Đợi hai đứa nhỏ vào phòng, nàng vừa đi vừa nghĩ, Tuyệt Thánh và Khí Trí tuy còn nhỏ nhưng cử chỉ rất có quy củ, chắc hẳn là nhờ sự dạy dỗ của Thanh Hư Tử. Không biết hai đứa có cha mẹ không? Lúc nào cũng thấy nhắc đến sư tôn và sư huynh, tuyệt nhiên chưa từng nhắc đến người nhà. Với tính cách nhiệt tình trung hậu thế này, theo lý mà nói không nên như vậy, chẳng lẽ là trẻ mồ côi?
Nàng động lòng trắc ẩn. Vừa lúc gặp Trình bá dẫn theo đám hạ nhân mang đồ ăn khuya tới, nàng tiến lại gần mở nắp hộp xem thử. Bên trong là hai đĩa bánh Ngọc Lộ Đoàn trắng ngần như ngọc, kèm theo một bát cháo mơ hạnh nhân thơm nức nóng hổi.
Trình bá nói: "Theo lời dặn của nương tử, điểm tâm là bánh Ngọc Lộ Đoàn mà các đạo trưởng thích ăn, cháo được nấu riêng ở bếp chay, không dính chút mỡ màng nào."
Đằng Ngọc Ý viết: Xương tay của Khí Trí đạo trưởng bị gãy, không ăn được đồ có tính phát tán. Hãy bỏ cháo mơ hạnh nhân đi, đổi thành hai bát canh rau quỳ nấu củ nưa. Đêm nay hai vị đạo trưởng không được ngủ, ngày mai e là sẽ dậy muộn. Sáng mai các ngươi hầu hạ cẩn thận, tuyệt đối đừng làm ồn bọn họ.
Đám hạ nhân rùng mình, chỉ biết là khách quý, không ngờ tiểu thư lại coi trọng đến thế, vội vàng xốc lại tinh thần lui xuống chuẩn bị.
Trình bá lại nói: "Nương tử, Thánh thượng bày tiệc rượu khoản đãi lão gia và vài vị trọng thần, nghe nói tiệc vui lắm, đến giờ vẫn chưa tan. Lão gia sai người về nhắn rằng không biết khi nào mới được xuất cung, bảo nương t.ử cứ nghỉ ngơi sớm."
Đằng Ngọc Ý gật đầu. Trình bá lo lắng nhìn nàng một cái: "Lão nô muốn hỏi nương t.ử từ sớm rồi, chiều nay lúc nương t.ử ra ngoài vẫn còn bình thường, sao khi trở về giọng lại khàn đặc thế kia?"
Đằng Ngọc Ý viết: Đang định nhờ Trình bá nghĩ cách giúp con đây.
…
Đêm đó Đằng Ngọc Ý ngủ không ngon, lúc tỉnh lại thì đã qua giờ Thìn. Nàng vén rèm mơ màng nhìn ra, thấy Đỗ Đình Lan đang ngồi đọc sách trên chiếc sập lùn trước cửa sổ.
Đằng Ngọc Ý cố gắng ngồi dậy, nhưng rồi lại mệt mỏi ngã xuống.
Nghe thấy tiếng động, Đỗ Đình Lan mỉm cười đi tới: "Dậy rồi sao? Di phụ đã sai người đến hỏi thăm muội mấy lần rồi, nghe nói muội chưa tỉnh nên bảo chúng ta đừng gọi. Còn muốn ngủ nữa không? Ngủ nữa là đến trưa đấy."
Đằng Ngọc Ý dụi mắt, nhét con rối vải trong lòng vào bên gối, vén chăn, chậm chạp xỏ giày xuống giường.
Đỗ Đình Lan sai Xuân Nhung và đám người hầu vào hầu hạ, rồi dịu dàng nói với Đằng Ngọc Ý: "Muội đừng dỗi nữa, di phụ về rồi thì dễ xử lý thôi. Chúng ta kể chuyện hôm qua cho di phụ biết, để di phụ đi nói chuyện phải trái với Lận Thừa Hữu. Lận Thừa Hữu dù có ngông cuồng đến đâu cũng không thể không nể mặt triều thần."
Vô dụng thôi. Đằng Ngọc Ý rửa tay rửa mặt xong, quay người viết vào lòng bàn tay Đỗ Đình Lan: A tỷ, Lận Thừa Hữu năm mười bốn tuổi đã dám giật râu Ngô Thị Trung. Hắn mà đã cố tình muốn làm khó muội thì chưa chắc đã để A gia vào mắt đâu.
Đỗ Đình Lan kinh ngạc. Ngô Thị Trung là ai chứ? Đó là nguyên lão ba triều, môn sinh đông đảo. Kỳ thi mà di phụ đỗ Tiến sĩ năm xưa chính là do Ngô Thị Trung chủ trì, tính ra di phụ cũng được coi là học trò của ông ấy. Thảo nào di phụ cứ nhắc đến Lận Thừa Hữu là giận không chỗ phát tiết.
"Nhưng cũng phải để di phụ biết độc này là do Lận Thừa Hữu hạ chứ, không thể để muội bị hắn bắt nạt oan uổng được."
Đằng Ngọc Ý viết: Chuyện này bắt nguồn từ việc muội lừa lấy con sâu ngứa của Thanh Vân Quán. Nếu A gia biết Lận Thừa Hữu vô cớ đ.á.n.h t.h.u.ố.c làm muội câm, chắc chắn sẽ đi tìm hắn tính sổ. Ngộ nhỡ chuyện ầm ĩ đến trước mặt Ngự tiền, Lận Thừa Hữu khai ra chuyện muội tính kế Đoạn Ninh Viễn thì làm sao?
Đỗ Đình Lan ngập ngừng: "Hôm qua hắn đã hứa giữ kín như bưng rồi, chắc sẽ không nuốt lời đâu nhỉ?"
Đằng Ngọc Ý không đáp.
Sắc mặt Đỗ Đình Lan khẽ biến đổi, gật đầu nói: "Tỷ hiểu muội đang lo lắng điều gì rồi. Cho dù Lận Thừa Hữu giữ lời hứa, nhưng Thánh thượng dù sao cũng là hoàng thúc của hắn. Biết cháu trai bắt nạt con gái triều thần, để giữ phép công chắc chắn sẽ trách phạt Lận Thừa Hữu rất nặng. Muội sợ Lận Thừa Hữu ngoài mặt thì nhận lỗi nhưng trong lòng lại ghi hận, cứ thế qua lại, chuyện muội chịu thiệt thì nhỏ, nhưng chuyện di phụ kết oán với Lận Thừa Hữu thì lớn, đúng không?"
Đằng Ngọc Ý gật đầu: Đúng vậy.
Đỗ Đình Lan không biết nói gì hơn. Thánh thượng và Nương nương vốn cưng chiều Lận Thừa Hữu, hắn lại thường xuyên đi lại trước Ngự tiền. Nếu hắn có tâm muốn ngáng chân di phụ thì di phụ cũng sẽ đau đầu.
"Tối qua muội chỉ nói mình bị khàn giọng chứ không chịu nói sự thật trúng độc cho Trình bá biết, chính là sợ di phụ biết được sẽ đi tìm Lận Thừa Hữu sao?"
Đằng Ngọc Ý gật đầu: Nếu hắn chịu giải độc thì tối qua đã giải rồi. Việc đến nước này, chỉ có thể tự mình tìm phương t.h.u.ố.c giải độc thôi. Lát nữa gặp A gia, A tỷ giúp muội kể lại đầu đuôi câu chuyện, chỉ có chuyện trúng độc là phải giấu đi, đừng để A gia nghi ngờ.
Đỗ Đình Lan xoa đầu Đằng Ngọc Ý, ánh mắt còn dịu dàng hơn cả nắng xuân bên ngoài: "Yên tâm đi, tỷ biết phải nói thế nào mà. Tỷ muội mình đã lâu không nói chuyện nhiều như vậy, hôm nay trong lòng tỷ thấy rất thoải mái. Nếu có thể thuận lợi trừ khử được Thi Tà, hôm nào chúng ta đi Ngọc Trinh Nữ Quán đạp thanh được không?"
Đằng Ngọc Ý sững sờ. Nàng nhận ra kiếp trước A tỷ vì c.h.ế.t t.h.ả.m mà không thể nhìn thấy ánh xuân của năm sau. Lời này thốt ra từ miệng A tỷ khiến nàng thấy chua xót lạ lùng. Đang định trả lời thì Bích Loa vén rèm bước vào: "Tiểu thư, lão gia sai người hỏi tiểu thư đã dậy chưa ạ."
"Di phụ đang ở đâu?"
"Đang ở trung đường tiếp đãi các tiểu đạo trưởng."
Hai người liền đi về phía trung đường. Vừa vào cửa đã thấy Đằng Thiệu ngồi ở ghế chủ vị. Ông đã cởi bỏ nhung phục và roi ngựa, chỉ mặc một chiếc áo bào cổ tròn màu nâu sẫm. Phong thái vẫn uy nghiêm nhã nhặn như xưa, chỉ là già đi nhiều quá. Rõ ràng chưa đến bốn mươi tuổi mà hai bên tóc mai đã bạc trắng, lại vì hay chau mày nên giữa trán đã hằn lên nếp nhăn sâu.
Tuyệt Thánh và Khí Trí đang nói về chuyện Thi Tà, Đằng Thiệu vẫn có vẻ bán tín bán nghi: "Hai vị đạo trưởng nói con Thi Tà này là người đã khuất từ trăm năm trước sao?"
Tuyệt Thánh và Khí Trí có lẽ đã thức trắng cả đêm, thần sắc có chút mệt mỏi, cố nén không dám ngáp: "Hiện tại chỉ mới đoán được đại khái lai lịch của nó, còn gốc gác thực sự thế nào thì sư huynh vẫn đang điều tra."
Lời chưa dứt, thấy Đằng Ngọc Ý và Đỗ Đình Lan bước vào, Tuyệt Thánh và Khí Trí thầm so sánh trong lòng. Quả không hổ là cha con, Đằng nương t.ử và Đằng tướng quân không chỉ giống nhau về tướng mạo mà ngay cả cái thần thái điềm tĩnh, hờ hững khi nhìn người cũng y hệt nhau.
Chỉ có điều Đằng nương t.ử thì tinh quái, hoạt bát hơn, còn Đằng tướng quân lại vững chãi như núi.
Đỗ Đình Lan kéo Đằng Ngọc Ý định bước lên hành lễ, bỗng thấy không kéo được, ngạc nhiên quay đầu lại mới phát hiện mặt mày Đằng Ngọc Ý trắng bệch.
"A Ngọc?"
Lòng bàn tay Đằng Ngọc Ý toát mồ hôi. Kiếp trước nàng không kịp gặp mặt cha lần cuối, khi chạy đến nơi thì cha đã trút hơi thở cuối cùng. Vì mất m.á.u quá nhiều, chiếc áo bào màu xanh lam trên người cha đã bị nhuộm thành màu nâu sẫm. Vừa rồi nhìn thoáng qua, nàng đã lầm tưởng chiếc áo cha mặc hôm nay là chiếc áo nhuốm m.á.u năm đó.
Đằng Thiệu lẳng lặng quan sát Đằng Ngọc Ý, trầm giọng gọi: "Ngọc nhi."
Đằng Ngọc Ý trấn tĩnh lại, bình thản bước lên hành lễ.
Đỗ Đình Lan mỉm cười: "Di phụ vạn phúc."
Đằng Thiệu ôn tồn nói: "Sáng nay ta đã qua phủ Đỗ bái kiến, cha mẹ con nói tối qua hai tỷ muội cùng về phủ Đằng. Tỷ muội lâu ngày không gặp, đã đến rồi thì cứ ở lại chơi thêm vài ngày. Tính tình A Ngọc kiêu căng, nhân tiện để nó học hỏi thêm quy củ từ người làm chị như con."
Đỗ Đình Lan khiêm tốn vài câu, Đằng Ngọc Ý thản nhiên kéo Đỗ Đình Lan ngồi xuống ghế bên cạnh.
Đằng Thiệu nhìn Đằng Ngọc Ý: "Trình An nói hôm qua con đi dự thơ hội, lúc về thì bị mất giọng sao?"
Tuyệt Thánh và Khí Trí trong lòng thấp thỏm, Đằng nương t.ử hận sư huynh thấu xương, chắc chắn sẽ đem chuyện sư huynh trêu chọc nàng mách với Đằng tướng quân.
Ngờ đâu Đỗ Đình Lan lại nói: "Muội ấy nói hôm qua vì tham mát nên uống nhiều nước mía, lúc dự thơ hội ở thủy tạ lại bị gió lạnh thổi, cộng thêm về sau bị hoảng sợ nên đột nhiên thành ra như vậy. Con nghĩ có lẽ do muội ấy đi đường xa mệt nhọc, nhất thời bị phong tà xâm nhập cũng nên. May mà không bị sốt hay chán ăn, uống vài thang t.h.u.ố.c giải cảm là khỏi thôi."
Vui buồn của Đằng Thiệu không lộ ra mặt, ông chỉ im lặng ngắm nhìn con gái. Đỗ Đình Lan không quen nói dối, trong bụng không khỏi lo âu.
Đằng Ngọc Ý đã sớm có chủ ý. Cha nàng nhất định sẽ tra hỏi kỹ càng. Nhưng dù có tra ra được gì, thì lúc Lận Thừa Hữu tính kế nàng cũng chỉ có hai người bọn họ ở đó, cùng lắm nàng cứ chối bay chối biến là xong.
Một lúc lâu sau Đằng Thiệu mới mở miệng: "A gia nhớ hồi nhỏ cứ hễ bị cảm gió là con lại sưng họng, chuyện không nói được mấy ngày là thường tình. Lần này con đến Trường An, giữa đường từng lỡ chân rơi xuống nước, tuy nói là không sao nhưng biết đâu đã để lại di chứng gì, tối qua bị hoảng sợ, kích phát ra hết cũng chưa biết chừng. A gia đã mời Dư Phụng Ngự trong cung đến bắt mạch, y thuật của ông ấy rất cao siêu, nhân cơ hội này con hãy tẩm bổ điều dưỡng thân thể cho tốt, trị dứt điểm cái gốc bệnh đi cũng hay."
Đằng Ngọc Ý khẽ cúi người, tỏ ý đã biết.
Đằng Thiệu lẳng lặng quan sát Đằng Ngọc Ý. Có lẽ là ảo giác, con gái vào đây rõ ràng chưa nói câu nào, nhưng ánh mắt lại không còn lạnh lùng như trước nữa.
Lúc trước biết tin Ngọc nhi rơi xuống nước, ông lo lắng sợ hãi tột cùng, lập tức gác lại mọi việc chạy về Trường An. Đi suốt ngày đêm, chỉ mất mười ngày đã về đến nơi. Không ngờ Ngọc nhi bình an vô sự, ngược lại thằng nhóc Đoạn Ninh Viễn kia lại nảy sinh dị tâm.
Hôm qua sau khi về phủ, Trình An đã kể lại toàn bộ những việc con gái làm cho ông nghe. Khi nhắc đến chuyện dùng độc trùng của Thanh Vân Quán ám toán Đoạn Ninh Viễn, ông dở khóc dở cười.
Đứa nhỏ này lắm mưu nhiều kế, chịu uất ức là nhất định phải trả lại gấp bội. Lập trường tuy không sai, nhưng thủ đoạn có phần tà đạo. Theo lý mà nói, chuyện này phải do người làm cha như ông đứng ra giải quyết, nhưng Ngọc nhi lại chọn cách tự mình ra tay. Ông vừa áy náy xót xa, muốn dạy dỗ vài câu lại không nỡ.
Chỉ trách những năm này ông bận rộn quân vụ, không thể ngày ngày ở trong phủ đích thân chăm sóc, cho nên A Ngọc dù gặp chuyện lớn như vậy cũng không giống những đứa trẻ khác, biết tự giác cầu cứu cha mẹ.
Ông không giấu được vẻ hổ thẹn giữa hai hàng lông mày, chắp tay nói với Tuyệt Thánh và Khí Trí: "Xin hỏi đạo trưởng, Đằng mỗ tối qua biết chuyện tà túy tác oai tác quái, đã tạm thời điều động hơn trăm thân binh, hiện đang canh gác bên ngoài phủ, liệu có thể ngăn cản Thi Tà ở bên ngoài không?"
Khí Trí nghiêm mặt nói: "Thứ này khác với tà ma thông thường, mê hoặc tâm trí hơn trăm người là chuyện dễ như trở bàn tay. Nếu nó muốn vào, có nhiều hộ vệ hơn nữa cũng không phòng được. Tối qua sư huynh bày đại trận trong ngoài phủ cũng chỉ là trấn áp hung lực của nó mà thôi. Đến lúc đó, đám hộ vệ của quý phủ đừng nói là phòng ngự, tự tàn sát lẫn nhau cũng có khả năng lắm."
Tuyệt Thánh tiếp lời: "Đằng tướng quân, sư huynh nói rồi, thay vì làm mấy chuyện vô ích, chi bằng cứ an tâm đợi nó sa lưới. Năm xưa vị tổ sư mù lòa của Đông Minh Quán chỉ mang theo hai đồ ta mà đã thu phục được hai con quái vật. Mặc dù ngài ấy vì thế mà mất mạng, nhưng cũng chứng tỏ đối phó với Thi Tà không nằm ở số lượng người đông hay ít."
Đuôi mắt Đằng Thiệu khẽ giật. Ban đầu ông còn bán tín bán nghi, nhưng chuyện Thành Vương phủ bị tà ma quấy nhiễu tối qua đã đồn đại khắp nơi. Ngọc nhi là người rất có chủ kiến, nếu không phải bị hoảng sợ tột độ thì sẽ không vô duyên vô cớ mời đạo sĩ Thanh Vân Quán đến nhà. Ông tuy không ở Trường An nhưng mọi chuyện trong kinh thành đều nắm rõ, chỉ biết Thanh Hư T.ử đạo trưởng gần đây không có mặt, không ngờ chuyện này lại chọc đến Lận Thừa Hữu.
Trong lòng ông rối bời nhưng mặt vẫn bình thản như nước: "Tối qua nhờ cậy Thế t.ử và các vị đạo trưởng bảo vệ, Ngọc nhi may mắn bình an vô sự cả đêm, Đằng mỗ vô cùng cảm kích. Nếu con Thi Tà đó thực sự đang nhắm vào Ngọc nhi, liệu đêm nay nó có đến quấy nhiễu nữa không?"
Đằng Ngọc Ý nhìn ra ngoài. Cảnh xuân trước cửa sổ đang độ tươi thắm, thoáng chốc đã gần trưa rồi. Tên Lận Thừa Hữu này khoác lác bảo sẽ giữ cho nàng bình an, nhưng đến giờ vẫn chưa thấy động tĩnh gì. Nếu vẫn không có đối sách, e là tối nay lại phải chịu một phen kinh hãi nữa.
Tuyệt Thánh và Khí Trí bất an cựa quậy: "Thi Tà thường ra ngoài tác oai vào ban đêm. Sáng nay sư huynh đã về phủ, giờ này chắc đang cùng năm vị đạo trưởng Đông Minh Quán nghĩ cách. Nếu có thể tìm được tàn tích trận pháp mà Đông Dương T.ử bày năm xưa thì tốt quá, có trận pháp sẵn để tham khảo, sư huynh không cần sửa đổi quá nhiều. Chỉ sợ không tìm được, lúc đó đành phải nghĩ cách khác thôi."
Đằng Thiệu có lẽ cũng biết tính nết ngang ngược của Lận Thừa Hữu, nghe vậy ngay cả lông mày cũng không nhướng lên: "Thế t.ử thụ giáo dưới trướng đạo trưởng Thanh Hư T.ử nhiều năm, hành sự tự có quy củ của mình. Đã bảo chúng ta an tâm đợi tin thì cứ làm theo lời dặn."
Thấy trời không còn sớm, Đằng Thiệu dặn Trình bá chuẩn bị cơm trưa. Đầu bếp biết hai vị đạo trưởng là khách quý của tiểu thư nên tự nhiên dốc lòng chuẩn bị. Đợi khi cơm nước lên mâm, đầy bàn cao lương mỹ vị. Tuyệt Thánh và Khí Trí đỏ mặt được mời ngồi ghế trên, Đằng Thiệu đích thân ngồi tiếp chuyện.
Dùng bữa xong, Đằng Ngọc Ý cùng biểu tỷ đến tiểu viện nơi Tuyệt Thánh và Khí Trí ở để trò chuyện. Trình bá lại đến tìm nàng: "Nương tử, lão gia mời người đến thư phòng."
Đằng Ngọc Ý biết cha nhất định có nhiều lời muốn tra hỏi, nàng tính toán sẵn cách đối đáp, về phòng lấy cuộn tranh kia rồi theo Trình bá đến thư phòng.
Vừa vào cửa đã thấy Đằng Thiệu đứng trước chiếc kệ Đa Bảo bằng gỗ bách thơm, bóng lưng bất động, dường như đang chìm trong suy tư.
Tim Đằng Ngọc Ý đập thình thịch. Lần trước nhờ một giấc mộng dài mà nàng nhớ lại nhiều chi tiết kiếp trước, việc đầu tiên sau khi tỉnh dậy là chạy về thư phòng của cha để tìm xấp thư tín của nước Nam Chiếu.
Cha vừa về phủ đã kiểm tra bức bình phong sơn thủy trên kệ Đa Bảo, chẳng lẽ đã phát hiện ra dấu vết bị cạy mở?
May mà ánh mắt Đằng Thiệu không dừng lại lâu trên bức bình phong, ông rất nhanh đã quay người lại: "Con ngồi đi, cha có chuyện muốn hỏi."
Đằng Ngọc Ý thở phào nhẹ nhõm, ngoan ngoãn quỳ ngồi xuống trước chiếc sập lùn.
Đằng Thiệu vén vạt áo ngồi xuống đối diện: "Chuyện nhà họ Đoạn không cần để ý nữa, cha đã về Trường An rồi, những việc còn lại cứ giao cho cha xử lý."
Đằng Ngọc Ý gật đầu. Từ hôn được như ý nguyện, lại xả được cục tức, nàng giờ đang rất hài lòng, chẳng còn hứng thú gì với đám người nhà họ Đoạn nữa.
Đằng Thiệu chần chừ một chút rồi nói tiếp: "Con à, sau này gặp chuyện gì không thuận lòng cứ nói với cha, cha sẽ làm chủ cho con."
Đằng Ngọc Ý không lên tiếng, đôi mắt đen láy tĩnh lặng như đầm sâu.
Đằng Thiệu nhìn đôi mắt giống hệt người vợ đã khuất, trong lòng nhói đau. Ông kín đáo uống một ngụm trà, làm như đang tán gẫu: "Gần đây bá quan các nơi vào kinh báo cáo công tác, một thuộc hạ cũ của cha tên là Lý Xương Mậu cũng sẽ được điều về kinh nhậm chức. Con gái ông ấy tên là Lý Hoài Cố, hồi nhỏ thường chơi cùng con, con còn nhớ không?"
Mí mắt Đằng Ngọc Ý giật một cái. Vốn dĩ nàng không có ấn tượng gì về người này, nhưng giấc mộng dài dạo trước khiến nàng nhớ ra không ít chuyện. Nhớ kiếp trước lúc ở chùa Đại Ẩn, Lý Hoài Cố và người hầu đã bày mưu để Lận Thừa Hữu lầm tưởng nàng ta là ân nhân cứu mạng. Sau khi bị vạch trần, Lận Thừa Hữu đã bắt nàng ta đổi tên thành Lý Hoài Tam.
Đằng Thiệu chỉ nghĩ con gái đã quên người bạn thuở nhỏ, lại nói: "Sau này nhà họ Lý cũng đến Trường An rồi, nếu con rảnh rỗi thì có thể thường xuyên mời nó đến phủ chơi. Cha nghe nói hôm qua con đi dự thơ hội, trong lòng rất vui. Con mới đến Trường An, đúng là nên qua lại nhiều với các tiểu nương t.ử khuê các. Mẹ con năm xưa lúc trạc tuổi con cũng rất thích ngâm thơ xướng họa."
Đằng Ngọc Ý vốn vẻ mặt bình thản, nghe đến đây trong mắt rốt cuộc cũng gợn sóng. Nàng quay mặt sang chỗ khác, ánh mắt vừa bướng bỉnh vừa lạnh lùng.
Đằng Thiệu nhìn sườn mặt còn vương nét trẻ con của con gái, cuống lưỡi thấy đắng ngắt: "A gia biết, những năm qua a gia chưa làm tròn trách nhiệm, để Trình An và Đoan Phúc đắc lực nhất ở lại bên con chẳng qua là sợ con chịu thiệt thòi. Chuyện từ hôn con làm không sai, nhưng dù sao con vẫn còn là trẻ con. Nếu buộc phải dùng đến những thủ đoạn bẩn thỉu, thì việc đó cũng nên để cha toan tính. Mẹ con yêu con như báu vật, năm xưa đích thân dạy con vỡ lòng là mong con sau này lương tri lương năng, chứ không phải dùng trí mưu vào..."
Trong mắt Đằng Ngọc Ý bùng lên hai ngọn lửa nhỏ, nàng viết nhanh vào khay: Người con không khỏe, dám hỏi A gia đã dạy dỗ xong chưa? Nếu xong rồi, con xin phép về viện nghỉ ngơi.
Ánh mắt Đằng Thiệu phức tạp. Lần nào cũng vậy, hễ nhắc đến người vợ đã khuất là con gái lại xù lông nhím lên.
Ông trầm mặt nói: "A gia không phải trách cứ con. Chuyện này nếu là a gia, a gia tuyệt đối sẽ không để Đoạn Ninh Viễn sống yên ổn. A gia là sợ con đi lầm đường, làm hỏng mất tâm tính tốt đẹp."
Đằng Ngọc Ý hừ một tiếng: Tâm tính con rất ngay thẳng. Người không phạm ta, ta không phạm người. Đoạn Ninh Viễn đã sỉ nhục đến trên đầu con rồi, còn mong con ngậm bồ hòn làm ngọt sao?
Đằng Thiệu nheo mắt. Không biết từ bao giờ, hai cha con không thể ngồi xuống nói chuyện t.ử tế với nhau. Dù ông có lòng muốn xoa dịu sự lạnh nhạt giữa hai cha con, muốn nói vài câu tâm tình với con gái, thì cuối cùng cũng vì sự chống đối của Ngọc nhi mà tan rã trong không vui. Ông biết băng dày ba thước không phải do cái lạnh một ngày, giọng chua xót nói:
"Phải, những chuyện này không trách con được. Nói ra đều là lỗi của a gia. Con vừa mới cập kê, tâm tính vốn nên thảnh thơi, nhưng không biết từ bao giờ con bắt đầu chuyện gì cũng tự mình quyết định. Nếu a gia chăm sóc chu đáo thì con đâu đến nỗi thế này? Những gió sương mưa tuyết bên ngoài lẽ ra phải do a gia che chắn cho con."
Đằng Ngọc Ý sững sờ, nhớ lại đôi mắt không cam lòng nhắm lại của cha sau khi c.h.ế.t ở kiếp trước, sống mũi cay cay, lớp vảy giáp cứng rắn dựng lên trong lòng từ từ mềm xuống.
Đằng Thiệu lờ mờ cảm nhận được, bèn đổi chủ đề hỏi: "Trình An nói hôm đó con lưu lại kỹ viện tên là lầu Thải Phượng cả đêm, đây là cớ làm sao?"
Đằng Ngọc Ý đặt thanh kiếm Tiểu Nhai lên bàn: Vì nó.
Tiếp theo, nàng mất hơn nửa canh giờ để viết ngọn ngành câu chuyện cho cha xem.
Đằng Thiệu cầm quân nhiều năm, chuyện lạ gì chưa từng thấy, nhưng nghe những gì con gái trải qua vẫn thấy kinh ngạc. Ông cầm thanh kiếm Tiểu Nhai lên, dùng ngón tay nhẹ nhàng lướt qua lưỡi kiếm. Chỉ thấy thân kiếm bằng phỉ thúy xanh biếc, toàn thân trong vắt, soi lên ánh sáng không thấy một chút vân rạn nào.
"Kiếm là kiếm tốt, chỉ là lai lịch không rõ ràng."
Đằng Ngọc Ý viết: Đạo trưởng ở Đông Minh Quán nói về lai lịch thanh kiếm này, năm xưa Thanh Liên Tôn Giả không tìm được pháp khí thuận tay nên đã tạm thời dùng ngọc hốt trong tay chế thành. Lần trước gặp tà ma trong rừng trúc, may nhờ có thanh kiếm này mới cứu được biểu tỷ. Tối qua ở Thành Vương phủ, Thi Tà dường như cũng khá kiêng dè pháp khí này. Hơn nữa nó nhận chủ, đổi người khác dùng là mất linh lực.
Đằng Thiệu trầm ngâm không nói. Loại thần khí thượng cổ nhận chủ này ông đã từng tận mắt nhìn thấy, chính là thanh kiếm Xích Tiêu của Thành Vương Lận Hiệu.
Nghe nói năm xưa Thái Tổ hoàng đế yêu thương Lận Hiệu nhất trong số các cháu, trước khi lâm chung đã đặc biệt ban thanh kiếm này cho cháu trai. Thành Vương từ khi có được Xích Tiêu thì ngày ngày mang theo bên mình, người khác hoàn toàn không thể rút kiếm ra khỏi vỏ.
Đằng Thiệu thử rút thanh kiếm nhỏ của con gái. Kiếm thì rút ra được, nhưng có lẽ là ảo giác, luồng ánh sáng ôn nhuận bao quanh thân kiếm vừa rồi trong chốc lát đã ảm đạm đi vài phần. Trả lại cho con gái, được con gái v**t v*, thanh kiếm nhỏ lại tỏa sáng. Nếu không phải tận mắt nhìn thấy, dù có người kể lại ông cũng chỉ cho là chuyện hoang đường nơi thôn dã. Không biết tại sao nó lại tìm đến con gái, một thanh thần khí thượng cổ không mời mà đến, cũng chẳng biết là phúc hay họa.
"Vậy ra đêm đó con gặp Thi Tà ở Lầu Thải Phượng? Còn vì thế mà quen biết với đạo sĩ Thanh Vân Quán?"
Đằng Ngọc Ý gật đầu.
"Bao gồm cả Lận Thừa Hữu?"
Đằng Ngọc Ý: Đương nhiên, trừ khử Thi Tà là do hắn khởi xướng mà.
Đằng Thiệu quan sát Đằng Ngọc Ý một lúc, đi đi lại lại trước bàn sách: "E là con chỉ biết Lận Thừa Hữu là cháu ruột của Thánh thượng, chứ không biết mẹ hắn, Thành Vương phi là sư muội của Thánh thượng. Năm xưa khi Thánh thượng chưa nhận tổ quy tông đã được nuôi dưỡng ở Thanh Vân Quán. đạo trưởng Thanh Hư T.ử trải qua bao gian khổ mới nuôi ngài khôn lớn. Thành Vương phi thông minh lương thiện, chưa bao giờ chê bai sư huynh ngu dốt. Những năm tháng Thánh thượng lưu lạc bên ngoài, Thành Vương phi hết lòng bảo vệ sư huynh. Thánh thượng mấy lần gặp nạn, chính Thành Vương phi và Lan Vương thế t.ử lúc bấy giờ đã xả thân cứu giúp. Cho nên con phải hiểu rằng, đối với Thánh thượng, Thanh Hư T.ử và vợ chồng Thành Vương là những người thân thiết nhất."
"Sau này Thánh thượng đăng cơ, bản tính ngài vốn nhân hậu, không những hiếu thuận gấp bội với đạo trưởng Thanh Hư T.ử mà còn coi vợ chồng Thành Vương như m.á.u mủ ruột rà. Vợ chồng Thành Vương những năm gần đây chu du thiên hạ, Thánh thượng bèn đích thân dạy dỗ Lận Thừa Hữu và Thái tử. Trẻ con hai nhà gọi nhau là huynh ta tỷ muội."
Đằng Ngọc Ý chống cằm không nói. Cha vốn ít nói, sao hôm nay tự dưng lại kể với nàng những chuyện này.
Đằng Thiệu lại nói: "Lận Thừa Hữu là con cháu hoàng gia, vốn đã cành vàng lá ngọc, cộng thêm mối quan hệ này, tính tình có kiêu ngạo thêm chút nữa cũng chẳng lạ. Có lẽ vì quá thuận buồm xuôi gió nên ông trời cũng sinh lòng ghen ghét, đứa trẻ này năm lên tám tuổi không may bị trúng cổ độc."
Trúng cổ độc? Đằng Ngọc Ý chợt nhớ lại lần ở ngoài Lầu Thải Phượng, Lận Thừa Hữu đóng giả một đạo sĩ già râu trắng vân du, nàng vô tình nhìn thấy sau gáy hắn có một vết bớt màu vàng nhạt. Lúc đó còn thắc mắc là cái gì, hóa ra là dấu vết trúng cổ độc?
Nàng tò mò viết: Hắn trúng cổ độc gì?
Đằng Thiệu nhíu mày sâu: "Về chuyện này, bá quan văn võ đều không hay biết. Nếu không phải mỗi năm Lận Thừa Hữu phát tác một lần khiến tin tức dần rò rỉ thì đến nay vẫn còn giấu kín như bưng. Nghe nói khi Lận Thừa Hữu phát tác cổ độc thì đau đầu như búa bổ, bên người không thể thiếu đan d.ư.ợ.c khắc chế cổ độc. Hơn nữa tâm tính bị cổ trùng làm hại, rất khó động lòng với các tiểu nương tử. Chắc vì nguyên do này mà bao năm qua không biết bao nhiêu sĩ tộc trọng thần muốn kết thân với Thành Vương phủ nhưng Lận Thừa Hữu vẫn chưa định hôn sự. đạo trưởng Thanh Hư T.ử vì chuyện này không biết đã nghĩ bao nhiêu cách. Lần này ra ngoài vân du, nghe nói chính là đi tìm phương t.h.u.ố.c giải cổ độc."
Đằng Ngọc Ý thoạt đầu gật đầu, nhưng chợt thấy không đúng. Nếu cổ độc này lợi hại đến vậy, tại sao kiếp trước Thành Vương phi lại đưa bức họa của nàng cho con trai xem? Nàng sớm nghe nói vợ chồng họ chính trực lương thiện, con trai bệnh còn chưa khỏi, chắc chắn sẽ không chủ động nghị thân cho con.
Càng nghĩ càng thấy nghi hoặc, có lẽ do mượn mạng sống lại nên nhiều chuyện đã khác với kiếp trước trong ký ức.
Đằng Thiệu nói xong những lời này, quay đầu thấy con gái đang nhìn mình dò xét, ông chắp tay sau lưng dừng bước: "Sở dĩ cha nói với con những điều này là vì..."
Ông nghẹn lời, không biết phải bắt đầu từ đâu. Những lời này lẽ ra phải do người làm mẹ dạy bảo, nhưng hiềm nỗi Huệ nương mất sớm, ông chinh chiến sa trường đã lâu, muốn đóng vai người mẹ một lần cũng lực bất tòng tâm.
Tối qua ông vào cung dự tiệc, một vị đại thần bên Ngự Sử Đài tên là Tô Hưng Vượng vì uống say bí tỉ nên lỡ miệng nói lời say trước mặt vua. Ông ta nói con gái mình từ sau khi gặp Lận Thừa Hữu một lần ở Ngự Uyển, về nhà liền mắc bệnh tương tư. Dù cha mẹ mắng mỏ thế nào, cô con gái cũng nhất quyết không phải Lận Thừa Hữu thì không gả. Vợ chồng họ nghĩ đủ mọi cách nhưng con gái vẫn nhớ mãi không quên, nay bệnh tình nguy kịch, chỉ cầu xin Thánh thượng giúp đỡ se duyên.
Thánh thượng ôn tồn an ủi Tô Hưng Vượng hồi lâu, còn phái Phụng Ngự của mình đến chữa bệnh cho tiểu nương t.ử kia, nhưng chuyện nghị thân thì khéo léo từ chối.
Đằng Thiệu lúc đó đứng ngoài quan sát, nhớ lại mình cũng từng gặp Lận Thừa Hữu mấy lần. Vị tiểu lang quân này từ nhỏ đã tuấn tú hay cười, lớn lên dung mạo lại càng phong thần tuấn lãng, khiến các tiểu nương t.ử thành Trường An đem lòng ngưỡng mộ cũng là chuyện thường tình.
Hôm nay về phủ nghe con gái qua lại với Lận Thừa Hữu, trong lòng ông cũng giật mình thon thót. Không sợ gì khác, chỉ sợ con gái cũng giống như con gái vị đại thần kia...
Ông cân nhắc lời lẽ rồi nói: "Con mới đến Trường An, kết giao thêm vài người bạn nhỏ cũng không phải chuyện xấu. Hai vị tiểu đạo trưởng ngây thơ trung hậu, sau này có thể thường xuyên qua lại. Nhưng a gia có câu này muốn nhắc nhở con, một khi trừ xong Thi Tà, đừng có dây dưa gì với Lận Thừa Hữu nữa."
Đằng Ngọc Ý kinh ngạc. Cha vòng vo một hồi hóa ra là lo lắng chuyện này. Đừng nói là dây dưa với Lận Thừa Hữu, chỉ nghe tên hắn thôi đã thấy bốc hỏa rồi.
Nàng hừ lạnh một tiếng, cầm bút viết: A gia lo xa rồi. Con tránh Lận Thừa Hữu còn không kịp, Lận Thừa Hữu cũng chẳng coi con ra gì. Xong chuyện này, hai chúng con tuyệt đối không thể nào có quan hệ gì nữa.
Đằng Thiệu thấy con gái không những không muốn nhắc nhiều đến Lận Thừa Hữu mà ngay cả nghe tên cũng tỏ vẻ ghét bỏ, nguyên do trong đó không cần đoán nhiều, chắc là do tính cách con gái và Lận Thừa Hữu không hợp nhau. Nghĩ lại con gái vốn có chủ kiến, chưa chắc đã giống con gái nhà họ Tô động một tí là sinh tình cảm dông dài, bèn ừ một tiếng: "Con hiểu nỗi lo của cha là được."
Đằng Ngọc Ý lấy bức tranh cuộn kia ra, mở trước mặt Đằng Thiệu: A gia từng gặp người này chưa?
Đằng Thiệu ban đầu chưa trả lời, ngắm nghía một lúc mới nghi hoặc nói: "Chưa từng gặp, người này là ai?"
Đằng Ngọc Ý viết: Nói ra thì hơi hoang đường, con từng mơ thấy người này hãm hại con. Giấc mơ vô cùng chân thực, liên tiếp mấy lần đều như vậy. Con tỉnh dậy thấy sợ hãi bèn vẽ lại tướng mạo người này.
Mặt Đằng Thiệu trầm như nước, giơ tay cầm lấy bức tranh. Chỉ dựa vào một bức chân dung thế này, quả thực không nhìn ra lai lịch.
Đằng Ngọc Ý lại vẽ: A gia đã từng thấy loại ám khí thế này chưa?
Ánh mắt Đằng Thiệu di chuyển từng tấc trên bức tranh, cuối cùng chậm rãi gật đầu: "Từng thấy loại tương tự trong quân đội ở vùng khác, nhưng to cỡ dây đàn, tuyệt đối không mảnh như trong tranh."
Đằng Ngọc Ý thất vọng tràn trề. Cha nàng gần như đã thấy qua mọi binh khí trên đời, đến ông còn không có manh mối thì chẳng phải manh mối sẽ đứt đoạn sao. Nàng viết nhanh: Kẻ này hung hãn, sớm muộn gì cũng sẽ hại con. Mong A gia sớm tìm ra tung tích hắn, nếu không con ăn ngủ không yên.
Đằng Thiệu quan sát kỹ sắc mặt con gái: "Chỉ là một giấc mơ thôi, trên đời có lẽ chẳng có người này đâu. Ngọc nhi, con hà cớ gì phải sợ hãi đến thế?"
Trong lòng Đằng Ngọc Ý đ.á.n.h trống liên hồi, nhưng mặt vẫn cố tỏ ra thản nhiên: Từ khi có được thanh bảo kiếm này, con đã mơ mấy giấc mơ linh nghiệm rồi. Dạo trước con mơ thấy biểu tỷ gặp nạn, còn mơ thấy một người họ Lư sẽ đỗ Tiến sĩ, những chuyện này đều lần lượt ứng nghiệm. Sau đó mơ thấy con bị người này hại c.h.ế.t, khó tránh khỏi sợ hãi.
Ánh mắt Đằng Thiệu thâm trầm sắc bén, dường như có thể soi thấu lòng người. Ông nhìn con gái hồi lâu, gật đầu không hỏi thêm nữa: "Được, a gia nhất định sẽ sớm tra ra lai lịch kẻ này."
Đằng Ngọc Ý lúc này mới yên tâm, lại viết: Kẻ này tuyệt đối không phải loại lương thiện, biết tà thuật, hơn nữa vừa ra tay là có thể hại c.h.ế.t cao thủ võ lâm. Sau này nếu A gia gặp kẻ này, bản thân ngài ngàn vạn lần phải cẩn thận.
Đằng Thiệu có chút ngạc nhiên. Con gái lại coi trọng một giấc mơ đến thế, hơn nữa không giống lo cho bản thân mà như đang lo cho sự an nguy của ông. Tuy nhiên, chưa đợi ông trả lời, con gái đã lạnh nhạt bưng khay về, đi thẳng ra ngoài.
Đằng Thiệu nhớ lại năm vợ vừa mất, Đảng Hạng và Thổ Phồn xâm phạm, quân tình vùng Phượng Tường nguy cấp, triều đình khẩn cấp điều động Trấn Hải Quân của ông đi chi viện. Đường xá xa xôi, biên ải khổ hàn, con còn quá nhỏ không tiện theo quân xuất chinh, ông cân nhắc mãi, chỉ đành gửi con gái đến phủ Đỗ.
Mấy tháng sau ban sư hồi triều, ông không quản bụi đường đến Đỗ phủ thăm con, con gái lại như không quen biết ông, sống c.h.ế.t không chịu gặp.
Ông hết cách, chán nản trở về trung đường, ngồi lặng lẽ rất lâu. Vô tình ngẩng đầu lên thì thấy một bóng dáng nhỏ bé vụt qua. Đuổi theo đến gần, hóa ra con gái lén nấp ngoài cửa, chớp đôi mắt đen láy, trên má vẫn còn vệt nước mắt. Bị ông phát hiện xong bèn quay đầu bỏ chạy, vẻ mặt vừa bướng bỉnh vừa kiêu ngạo.
Ông đuổi theo ôm con vào lòng. Hai cha con ngồi xổm dưới ánh tà dương, rất lâu không nói lời nào. Cảnh tượng này in sâu vào tim ông, gần như đã ngưng kết thành một vết sẹo. Bao năm trôi qua, vẻ mặt con gái vẫn chưa từng thay đổi. Ông nhìn bóng lưng con gái, ôn tồn nói: "Được, cha biết rồi."
Bước chân Đằng Ngọc Ý khựng lại một chút, rồi nhanh chóng bước qua ngạch cửa.
Chiều hôm đó, Đằng Thiệu từ chối mọi thiệp mời gửi đến phủ, đích thân chọn mấy chục vệ binh tinh nhuệ, lệnh cho chúng vệ binh vây quanh canh gác trong ngoài phủ, còn mình thì chọn một cây trường sóc sáng lóa đầy uy lực, chống trường sóc xuống đất, ngồi ngay ngắn giữa sân.
Tuyệt Thánh và Khí Trí bố trí xong Cửu Thiên Hàng Ma Trận, gần như đã dùng hết nửa phần công lực, lại dán bùa chú lên từng ngóc ngách, thở hồng hộc trở về Tùng Đào Uyển.
Vừa vào cửa đã thấy Đằng Ngọc Ý và Đỗ Đình Lan đang ngồi đ.á.n.h cờ trước khóm trúc xanh ngoài sân.
Bóng trúc um tùm, che khuất hơn nửa ánh mặt trời.
"Đằng nương tử, Đỗ nương tử."
Đỗ Đình Lan mỉm cười đứng dậy: "Hai vị đạo trưởng, Thế t.ử điện hạ và đạo trưởng Đông Minh Quán đã đến chưa?"
Tuyệt Thánh và Khí Trí lắc đầu.
"Cũng không nhắn tin tức gì sao?"
Tuyệt Thánh đáp: "Không có."
Khí Trí quay đầu nhìn sắc trời: "Giờ không còn sớm nữa, chắc sắp đến rồi."
"Phải phải phải, biết đâu đang trên đường rồi."
Đỗ Đình Lan không giấu được vẻ lo lắng trên mặt. Đằng Ngọc Ý lại kéo Tuyệt Thánh và Khí Trí lại gần, sai tỳ nữ dâng trà bánh cho hai người, đích thân dạy họ đ.á.n.h cờ.
Đánh hết ván này đến ván khác, mắt thấy mặt trời từ từ lặn xuống, trong lúc đó tỳ nữ mấy lần qua truyền lời, đám người Lận Thừa Hữu vẫn bặt vô âm tín.
Đến khi Trình bá cũng đến nghe ngóng tin tức, Đằng Ngọc Ý không nhịn được phóng mắt nhìn xa. Ráng chiều màu cam nơi chân trời dần bị thay thế bởi một màu xanh lam u tối tịch mịch bao la, ráng thêm chốc lát nữa là trời tối hẳn rồi.
Tuyệt Thánh và Khí Trí càng thêm nôn nóng, đâu còn tâm trí đ.á.n.h cờ ăn bánh, ngồi xếp bằng dưới mái hiên, một tay giơ cao Trấn Đàn Mộc, miệng lầm rầm niệm chú.
Đằng Ngọc Ý cũng từ từ đặt quân cờ xuống, nín thở tập trung, như gặp đại địch.
Chờ đợi suốt hơn một canh giờ, từ lúc trời chập choạng tối đến khi trăng sáng treo cao, đừng nói là Thi Tà, đến con ruồi cũng không bay vào được.
Đằng Thiệu vẫn trấn thủ ở trung đường, Trình bá dẫn người đi thắp đèn khắp nơi. Trên dưới trong phủ nghiêm trận chờ đợi, góc nào cũng có hộ vệ tuần tra. Một lúc sau, để tiện cho Đằng Ngọc Ý dùng bữa cùng hai vị đạo trưởng, Đằng Thiệu đặc biệt sai người đưa bữa tối vào nội viện.
Tuyệt Thánh và Khí Trí vội vàng lùa vài miếng cơm, quay lại dưới mái hiên. Lúc trước bố trận đã tốn không ít tâm sức, hiện tại để đề phòng Thi Tà đột kích càng không dám lơ là giây phút nào. Thời gian ngắn còn đỡ, lâu dần đối với thần trí quả là một sự tra tấn.
Cố đến đầu giờ Tuất, Tuyệt Thánh cuối cùng không chống đỡ nổi nữa, bắt đầu gà gật.
Khí Trí hé mắt một khe nhỏ, khẽ gọi: "Tuyệt Thánh, Tuyệt Thánh."
Tuyệt Thánh giật mình tỉnh giấc, cố gắng lấy lại tinh thần, nhưng cơn buồn ngủ ập đến cản không nổi, chẳng bao lâu sau lại bắt đầu nghiêng ngả.
Đằng Ngọc Ý và Đỗ Đình Lan sợ làm phiền hai người giữ trận nên trước đó cố ý ở lại trong phòng. Nghe thấy tiếng động ra xem, thấy một người thì gật gà gật gù, người kia thì buồn ngủ đến mức dụi mắt liên tục.
Đằng Ngọc Ý vội sai tỳ nữ múc nước, vắt khăn ướt lau mặt cho Tuyệt Thánh và Khí Trí. Hai người chỉnh trang lại một hồi, khó khăn lắm mới xua tan được cơn buồn ngủ.
Đỗ Đình Lan cười nói: "Đạo trưởng chắc mệt lắm rồi, đêm qua thức trắng một đêm, đổi lại là người lớn cũng không chịu nổi."
Tuyệt Thánh ngượng ngùng, chạy ra trước sân múa quyền. Đằng Ngọc Ý ngồi xếp bằng dưới mái hiên, cầm đũa viết lên khay: Hay là chúng ta nói chuyện đi, các vị đoán xem đêm nay Thi Tà có đến không?
Khí Trí định gật đầu, ngẩng lên nhìn trời lại không chắc chắn: "Thi Tà sau khi phá trận rất cần gia tăng hung lực, nếu đã nhắm vào mục tiêu nào đó thì sẽ không đợi quá lâu, sẽ ra tay rất nhanh. Nhưng nó tà tính vô cùng, không thể dùng lẽ thường để phán đoán. Trong ‘Yêu Kinh’ nói, Thi Tà trước khi ra tay rất cầu kỳ."
Đằng Ngọc Ý: Cầu kỳ? Nó có ăn thịt người không?
Khí Trí nói nhỏ: "Trước khi ra tay nó thích mê hoặc lòng người trước. Ngoài bản tính tàn nhẫn ra, còn vì làm vậy thuận tiện cho nó chiếm đoạt tâm phách. Con mồi bị nó nhắm trúng, trước khi c.h.ế.t sẽ bị mê hoặc đến đau khổ tột cùng, hoặc là gào khóc t.h.ả.m thiết, hoặc là ân hận day dứt. Bị săn g.i.ế.c trong tình cảnh đó, hồn phách thường tan nát, đến tư cách luân hồi cũng không còn."
Đằng Ngọc Ý rùng mình.
Đỗ Đình Lan run lẩy bẩy: "Thảo nào đêm đó ở Thành Vương phủ lại dọa người như thế, hóa ra là để tàn phá ý chí của A Ngọc trước. Đúng là tà vật độc ác, hại người một đời chưa đủ, còn muốn hại người ta đời đời kiếp kiếp."
"Thế nên mới gọi là Thi Tà mà." Khí Trí thở dài, "Đằng nương tử, tỷ còn nhớ ảo cảnh mà đêm đó Quyển Nhi Lê và Cát Cân nhìn thấy không? Quyển Nhi Lê nhìn thấy tiệm bánh Hồ của người cha quá cố, Cát Cân nương t.ử thì nhìn thấy một khoảng sân hoang phế."
Đằng Ngọc Ý gật đầu.
"Đó có lẽ là phần ký ức u tối yếu đuối nhất của hai người họ. Thi Tà dùng đó tạo ra ảo cảnh, mục đích là để khơi gợi ký ức đau khổ nhất của con mồi."
Đỗ Đình Lan nghe đến đây, cuối cùng cũng nhớ ra rốt cuộc chỗ nào không đúng: "Khoan đã, nói như vậy thì Quyển Nhi Lê và Cát Cân nương t.ử ở Lầu Thải Phượng bị Thi Tà nhắm trúng trước, Thi Tà chưa ra tay được, tại sao lại bỏ qua hai người đó mà chuyển sang tìm A Ngọc?"
Đằng Ngọc Ý sao dám để A tỷ biết mình mượn mạng sống lại, một tiếng cũng không dám hó hé.
Khí Trí nói: "Điểm này ta và Tuyệt Thánh cũng chưa nghĩ thông. Hoặc là có liên quan đến việc Đằng nương t.ử dùng kiếm làm bị thương công t.ử áo vàng. Công t.ử áo vàng dù sao cũng là đồng bọn của Thi Tà, nó tìm Đằng nương t.ử trước chắc là có ý trả thù."
Tuyệt Thánh chạy lên bậc thềm nói: "Còn một khả năng nữa, Thi Tà đang trêu đùa mọi người. Con mồi tổng cộng có ba người, mỗi người ở một nơi, ngay cả sư huynh cũng không xác định được Thi Tà rốt cuộc muốn săn ai trước. Nhân lực có hạn, không thể lo chu toàn mọi mặt. Làm như vậy, vừa khiến con mồi nơm nớp lo sợ suốt ngày, vừa làm sư huynh mệt mỏi vì phải chạy đi chạy lại. Ta nghi ngờ tối nay sư huynh sở dĩ đến muộn là do bên Lầu Thải Phượng xảy ra chuyện."
Điều này cũng có khả năng. Đêm đó khi Thi Tà xông vào Thành Vương phủ, bùa chú tuy chưa tự cháy nhưng Tiểu Nhai đã mấy lần báo động. Tối nay kiếm Tiểu Nhai lại cứ im lìm không gợn sóng.
Khí Trí đi theo bước Cương Đẩu (một loại bước chân trong đạo giáo), cố gắng bắt lấy từng tia tà khí trong gió: "Không chừng tối nay Thi Tà thật sự sẽ không đến, nhưng dù vậy cũng không được lơ là."
Lúc này ngoài sân bỗng truyền đến tiếng ồn ào, mọi người vốn đã căng thẳng, lập tức toàn thần giới bị.
Tuyệt Thánh và Khí Trí quát: "Xảy ra chuyện gì?"
Hạ nhân chạy vào: "Bẩm hai vị đạo trưởng, vừa rồi đèn trong chính phòng đột nhiên tắt, chốc lát lại sáng lên. Trình bá đã dẫn hộ vệ đi xem xét sự tình."
Đằng Ngọc Ý chỉ cảm thấy sau gáy có luồng gió âm u lướt qua. Chính phòng là nơi ngủ nghỉ của cha mẹ, lần này nàng về kinh, đặc biệt mang di vật của mẹ về cùng. Ngoài những thứ ngày ngày nàng phải mân mê, phần lớn đều cất ở chính phòng.
Đỗ Đình Lan thất kinh: "Chẳng lẽ Thi Tà đến rồi? Tối qua ở Thành Vương phủ đèn cũng tắt vô cớ."
Tuyệt Thánh và Khí Trí chạy đến hai phía Đông Tây đứng định: "Cẩn thận trúng kế điệu hổ ly sơn, chúng ta không được tự ý rời khỏi đây."
Đỗ Đình Lan quát: "Nếu Trình bá có tin tức, mau chóng qua đây bẩm báo."
Hạ nhân vâng dạ lui đi. Người trong sân ai nấy đều sợ hãi bất an. May mà không bao lâu sau Trình bá đến, ông vào sân bẩm báo: "Nương t.ử đừng lo, chính phòng đúng là có tắt hai ngọn đèn sừng dê, nhưng lão nô đã kiểm tra kỹ, là do hết dầu đèn. Chập tối lão nô sai người thắp đèn khắp các ngóc ngách trong phủ, nhất thời không tiếp dầu kịp, chưa kịp châm dầu thì đèn đã tắt, giờ đã châm thêm rồi. Vừa nãy lão gia đích thân đi kiểm tra bốn phía, trong ngoài chính phòng đều không có dấu vết kẻ gian đột nhập. Lão gia còn nói lát nữa ngài sẽ đích thân canh giữ bên ngoài Tùng Đào Đường, đêm nay không rời nửa bước."
Chưa bao lâu, bên ngoài lại truyền đến tiếng bước chân. Đằng Thiệu đích thân dẫn hộ vệ đến, ra lệnh vây kín Tùng Đào Uyển không một kẽ hở, còn mình thì cầm trường sóc đứng sừng sững ngoài cửa.
Mọi người nhìn thấy bóng lưng cao lớn đĩnh đạc của Đằng Thiệu, lập tức thở phào nhẹ nhõm. Đằng Thiệu là danh tướng dũng mãnh hơn người, ngày thường ra trận g.i.ế.c địch, cười nói giữa trận tiền c.h.é.m đầu hàng ngàn quân địch là chuyện thường, dù chỉ mặc thường phục cũng toát lên vẻ oai phong lẫm liệt, sát khí đằng đằng.
Đằng Ngọc Ý vẫn cau mày. Đỗ Đình Lan ngẫm nghĩ rồi nói: "Tối qua sau khi Thành Vương phủ tắt đèn, người trong phủ đều không đ.á.n.h được lửa. Nếu thật sự là Thi Tà đến, sao có thể dễ dàng thắp sáng đèn dầu? Có lẽ thật sự là hết dầu đèn. Giờ di phụ đã đến rồi, đừng tự làm rối loạn trận tuyến."
Trải qua chuyện này, mọi người không còn tâm trí trò chuyện. Đêm lạnh như nước, gió dần nổi lên. Đỗ Đình Lan là người đầu tiên không chịu nổi, lén kéo chặt khăn choàng.
Đằng Ngọc Ý lo biểu tỷ bị cảm lạnh, kéo Đỗ Đình Lan vào nhà.
Tuyệt Thánh nói: "Đằng nương tử, Đỗ nương tử, nếu hai vị mệt thì cứ chợp mắt một lát. Tối qua ta và Khí Trí chỉ ngồi thiền trên sập lùn, chưa từng lên giường ngủ."
Đỗ Đình Lan và Đằng Ngọc Ý nhìn nhau cười.
Đỗ Đình Lan nói nhỏ: "Hai đứa trẻ này thú vị thật."
Rồi cất cao giọng: "Đa tạ ý tốt của đạo trưởng, nhưng ta và A Ngọc không thấy mệt, ngồi một lát là được rồi."
Trên mặt Khí Trí thoáng vẻ lúng túng: "Tuyệt Thánh, Đằng nương t.ử và Đỗ nương t.ử đâu giống ta, tìm bừa chỗ nào cũng ngủ gật được. Trong ngoài nhiều người thế này, họ có muốn ngủ cũng chẳng ngủ được đâu."
Tuyệt Thánh lầm bầm: "Ta chỉ quan tâm một chút thôi, ảnh hưởng gì đến huynh đâu? Huynh lải nhải quá, còn lải nhải hơn cả sư tôn nữa."
"Ta, ta... ta dám đại bất kính với sư tôn!"
Đằng Ngọc Ý rất thích nghe hai đứa nhỏ đấu võ mồm, ai ngờ cãi nhau vài câu đã thôi. Nàng thấy hơi chán, xung quanh chẳng có chỗ nào để đi, dứt khoát mang bàn cờ vào, đ.á.n.h một ván với Đỗ Đình Lan. Rất nhanh cơn buồn ngủ ập đến, nàng cố chống cằm nhưng đầu cứ gật gù liên tục.
Đỗ Đình Lan nói: "Mệt rồi phải không? Hay là muội ngủ một lát đi, tỷ ngồi cạnh muội."
Đằng Ngọc Ý gật đầu, nghe bên ngoài sóng yên biển lặng bèn gục xuống bàn chợp mắt. Mơ màng cảm thấy Đỗ Đình Lan đắp cho mình thứ gì đó, người dần ấm lên, cơn buồn ngủ càng thêm nồng đậm, chẳng bao lâu sau đã ngủ thiếp đi.
Không biết ngủ bao lâu, cánh tay và chân tê rần lạ thường. Đằng Ngọc Ý mơ màng giật mình tỉnh dậy, định đổi tay gối đầu, vừa ngẩng đầu lên, nhận ra bên tai yên tĩnh lạ thường. Nàng bật dậy nhìn quanh, trong phòng chỉ còn mình nàng, Đỗ Đình Lan đã biến mất.
Lưng Đằng Ngọc Ý lập tức toát một lớp mồ hôi lạnh: "A tỷ."
Gọi xong mới phát hiện mình nói được rồi. Sao đột nhiên, đột nhiên lại nói được rồi?
Nàng kinh nghi bất định, hoảng hốt chạy ra khỏi phòng. Đỗ Đình Lan không có ở dưới mái hiên. Không, không chỉ Đỗ Đình Lan, ngay cả Tuyệt Thánh và Khí Trí cũng biến mất.
Đằng Ngọc Ý biết có điều không ổn, chẳng lẽ đang nằm mơ? Nàng véo mạnh vào cánh tay, đau thấu tim. Trong lúc cấp bách nàng sờ vào tay áo, may mà kiếm Tiểu Nhai vẫn còn.
Đằng Ngọc Ý ổn định tinh thần, nắm chặt chuôi kiếm nói: "Tiểu Nhai."
Lời chưa dứt, kiếm Tiểu Nhai bắt đầu nóng lên. Đằng Ngọc Ý mừng rỡ, hạ thấp giọng: "Mau ra đây, ta có chuyện muốn hỏi ngươi."
Không ngờ kiếm Tiểu Nhai rất nhanh lại nguội đi. Đằng Ngọc Ý không ngờ tới tình huống này, biết lần này tình hình rất khác thường. Nàng vừa lo âu nhìn quanh, vừa chậm rãi bước xuống bậc thang. Trình bá biến mất, Xuân Nhung Bích Loa biến mất, chỉ trong nháy mắt, cả phủ Đằng chỉ còn lại mình nàng.
Trong lòng Đằng Ngọc Ý nảy sinh ảo giác, dường như mình lại trở về đêm kinh hoàng ở kiếp trước. Đối diện là cái bẫy sâu không lường được, mọi sự giãy giụa chỉ là vô ích. Kẻ đó đã quyết tâm lấy mạng bọn họ, dù nàng có trốn đến đâu cũng đừng hòng thoát khỏi tai kiếp ngập đầu này.
Nàng cố gắng ổn định tinh thần, từ từ bước ra ngoài. Cha đang ở cổng, chỉ cần cha còn đó, mọi chuyện đều dễ giải quyết.
Nàng gọi nhỏ: "A gia."
Cổng viện im phăng phắc.
"A gia?"
Vẫn không một tiếng động.
Lòng Đằng Ngọc Ý chìm xuống. Thính lực của cha hơn người, nghe tiếng nàng gọi nhất định sẽ trả lời.
Tình hình này quá quỷ dị, lòng bàn tay Đằng Ngọc Ý ướt đẫm mồ hôi. Cho dù cả phủ đều chạy hết, cha cũng không bao giờ bỏ mặc nàng.
Chẳng lẽ cha gặp chuyện không may? Chân nàng run rẩy, người lắc lư, từng bước từng bước lết ra ngoài. Cảm giác tuyệt vọng lan tràn, nàng không kìm được gọi thêm lần nữa: "A gia."
Đi đến cổng ngước mắt lên, Đằng Ngọc Ý sững người. Chỉ thấy trước tảng đá ngoài cổng viện có hai người đứng đó. Người cao lớn đĩnh đạc chính là Đằng Thiệu, người còn lại là một nữ t.ử dáng người thướt tha.
Đêm nay trăng sáng không mây, ánh trăng chiếu xuống, dát bạc khắp thế gian. Người nữ t.ử kia dung nhan uyển chuyển, mặc chiếc váy gấm dệt kim tuyến màu vàng ngỗng đan xen ráng mây đỏ. Nàng nói năng nhỏ nhẹ, đang nhẹ nhàng v**t v* khuôn mặt Đằng Thiệu.
Yết hầu Đằng Thiệu chuyển động, nhìn chăm chú vào người nữ tử, như đã ngây dại.
Đằng Ngọc Ý kinh hãi quan sát người nữ t.ử kia. Tuyệt đối không nhìn lầm, gương mặt đó dưới ánh trăng hiện lên rõ mồn một. Vẫn là mày mắt ấy, khóe miệng ấy, mái tóc ấy, ngay cả nốt ruồi son dưới tai cũng y hệt.
Răng nàng va vào nhau cầm cập, muốn qua nhìn cho kỹ nhưng hai chân nặng như chì. Chỉ thấy cha từ từ quỳ một gối xuống, ôm lấy chân người nữ t.ử khóc thất thanh: "Huệ nương."
Người nữ t.ử có vẻ rất đau lòng, cúi xuống ôm đầu Đằng Thiệu vào lòng, càng khóc t.h.ả.m thiết hơn.
Đằng Ngọc Ý loạng choạng, thẫn thờ bước về phía người nữ tử. Người nữ t.ử toát lên vẻ dịu dàng thấu xương, nghe thấy tiếng bước chân của Đằng Ngọc Ý, từ từ quay đầu lại. Thấy là Đằng Ngọc Ý, từng đường nét trên khuôn mặt đều giãn ra dịu dàng.
Nước mắt trong mắt Đằng Ngọc Ý chực trào. Dung mạo có thể làm giả, nhưng ánh mắt thì không lừa được người. Trên đời này chỉ có mẹ mới nhìn nàng như vậy.
Đằng phu nhân nghẹn ngào không nói nên lời, đưa tay về phía Đằng Ngọc Ý: "A Ngọc."
Nước mắt Đằng Ngọc Ý tuôn rơi. Cảnh tượng này nàng từng mơ thấy rất nhiều lần, nhưng khi thành sự thật lại khiến nàng luống cuống. Mẹ nàng đã về rồi. Nàng nức nở sải bước lớn, không kìm được lao tới: "A nương."
Nước mắt Đằng phu nhân lã chã rơi, dang rộng vòng tay chờ con gái sà vào lòng.
Đằng Ngọc Ý khóc òa lao vào lòng mẹ. Chiếc váy trên người mẹ mấy hôm trước khi sắp xếp di vật nàng mới nhìn thấy. Hoa văn gấm dệt cỏ huệ quen thuộc, ngầm trùng khớp với tên của mẹ. Di vật đều cất ở thượng phòng, đó là dấu hiệu riêng của mẹ. Nàng ngửi mùi hương thanh tao trên áo ngắn của mẹ, nước mắt tuôn như mưa.
Cho dù là một giấc mơ nàng cũng nhận, không ai biết rõ hơn nàng rằng nàng nhớ mẹ đến nhường nào.
Đằng phu nhân ôm chặt chồng và con gái, nước mắt nhanh chóng thấm ướt vạt áo. Đằng Thiệu dường như vì quá đau lòng nên không để ý con gái cũng đến, không những không nói một lời, còn không nhìn con gái lấy một cái.
Đằng Ngọc Ý nghe tiếng khóc của mẹ, tim đau thắt lại, nắm chặt hai tay mẹ, nức nở nói: "A nương, người sống có tốt không... Con chắc không phải đang nằm mơ chứ... A nương, con gái nghe lời, A nương đừng đi nữa được không."
Đằng phu nhân run run nói: "Được, a nương không đi nữa, sau này a nương ở bên cạnh cha con các con, không bao giờ xa các con nữa."
Tai Đằng Ngọc Ý ù đi, niềm vui bất ngờ ập đến khiến nàng choáng váng. Một lúc lâu sau mới phản ứng lại, vừa liều mạng lau nước mắt, vừa nói năng lộn xộn với Đằng Thiệu: "A gia, người nghe thấy chưa, A nương sau này không đi nữa."
Đằng Thiệu bỏ ngoài tai lời con gái, vẫn chìm đắm trong cảm xúc bi thương. Tim Đằng Ngọc Ý thắt lại, nhìn Đằng Thiệu rồi lại nhìn Đằng phu nhân, môi run rẩy: "A nương, người vẫn phải đi sao."
Trong mắt Đằng phu nhân tràn đầy bi thương, v**t v* đỉnh đầu Đằng Ngọc Ý, khóc mà không đáp.
Đầu óc Đằng Ngọc Ý trống rỗng. Từ vui sướng tột độ đến tuyệt vọng chỉ trong chớp mắt. Cú đả kích này tàn nhẫn biết bao, gần như nghiền nát lục phủ ngũ tạng nàng trong tích tắc. Nàng thẫn thờ cúi đầu, ngây ngốc ngẩng lên: "A nương, con, con không nỡ xa người, người đừng đi được không, cầu xin người đấy, A nương."
Nàng túm lấy đai áo Đằng phu nhân, khóc lớn như một đứa trẻ.
Ánh mắt Đằng phu nhân khiến người ta tan nát cõi lòng, lời nói lại rất tàn nhẫn: "A Ngọc, a nương làm sao nỡ xa con? Nhưng a nương và các con âm dương cách biệt, không đi không được."
Lồng n.g.ự.c Đằng Ngọc Ý như bị móc rỗng. Cảm giác này như d.a.o cùn cứa thịt, từng nhát từng nhát khoét vào tim gan. Nàng nhìn khuôn mặt dịu dàng thân thương kia, chậm chạp nói: "A nương, vậy vừa rồi sao người lừa con?"
Đằng phu nhân khóc nói: "Vì a nương nằm mơ cũng muốn quay về bên cạnh các con."
Nước mắt Đằng Ngọc Ý không ngừng tuôn rơi, dang tay về phía mẹ: "A nương, vậy người ôm con thêm cái nữa đi."
Đằng phu nhân rưng rưng cúi người xuống. Đằng Ngọc Ý nức nở áp sát vào, đột nhiên sắc mặt trầm xuống, rút kiếm từ trong tay áo ra.
Mũi kiếm bất ngờ đ.â.m về phía Đằng phu nhân. Đằng Ngọc Ý rưng rưng run giọng nói: "A nương sao nỡ lòng nào cố ý tra tấn con gái? Ngươi rõ ràng là quái vật, dám giả làm A nương ta, ta liều mạng với ngươi!"
Nước mắt Đằng phu nhân vẫn còn vương trên má, thế mà không tránh không né, móng tay đỏ tươi như quả anh đào, thoáng chốc dài ra mấy tấc, trên mặt hiện lên nụ cười quỷ dị, đưa tay chộp lấy tim Đằng Ngọc Ý.
Đúng lúc này, phía sau truyền đến tiếng tên rít chói tai, một mũi tên vàng b.ắ.n từ trên không xuống, nhắm thẳng vào giữa trán Đằng phu nhân.
Đôi mắt Đằng phu nhân trợn ngược lên, bỏ mặc Đằng Ngọc Ý quay sang bắt mũi tên vàng quái lạ kia. Nhưng ngay lúc đó, lại có một sợi dây xích bạc lấp lánh bay ra, quấn chặt lấy cổ Đằng phu nhân nhanh như chớp giật.
Thi Tà hai tay tóm lấy dây xích bạc, ánh mắt trở nên hung bạo vô cùng. Nhưng nó chưa kịp xé đứt dây xích thì đã bị kéo văng khỏi chỗ cũ.
Có người mừng rỡ reo lên: "Bắt được rồi! Bắt được rồi!"
"Tổ sư gia phù hộ! Không ngờ bần đạo sinh thời lại có thể bắt được Thi Tà!"
"Vẫn là cách của Thế t.ử hay, nếu không nhẫn nhịn đến giờ, liệu có dụ được Thi Tà trúng kế không?"
"Ha ha ha ha ha, nó vì mê hoặc lòng người mà mải mê đặt bẫy, không đề phòng bọ ngựa bắt ve sầu chim sẻ rình sau lưng, rốt cuộc vẫn trúng kế rồi chứ gì. Ta xem nó chạy đi đâu."
"Đằng nương tử, tỷ không biết để bảo vệ tỷ bình an vô sự, đêm nay bọn ta đã thức khổ sở thế nào đâu!"
Lại nghe Lận Thừa Hữu nói: "Các người ồn ào đủ chưa, mau bố trận!"
Đằng Ngọc Ý nằm rạp trên mặt đất th* d*c một lúc, ngẩng đầu nhìn lên, chỉ thấy mấy bóng người bay lượn trong đêm, nhanh nhẹn như thỏ, qua lại như con thoi, vây chặt Thi Tà vào giữa.
Lận Thừa Hữu đeo hộp tên sau lưng, từ ngọn cây cao bay vút xuống, vạt áo phấp phới, nhanh như chim ưng. Đến gần, cổ tay hắn lật một cái, giữa hai ngón tay kẹp một lá bùa tỏa ánh sáng vàng u linh, vỗ thẳng vào trán Thi Tà.
Thi Tà giãy giụa càng thêm dữ dội. Mắt thấy Lận Thừa Hữu đến trước mặt, hai tay nó nắm chặt thành móng vuốt, âm khí bùng phát dữ dội, sợi Tơ Tỏa Hồn trên cổ thế mà đứt thành bảy tám đoạn, b.ắ.n ra bốn phía như sao bạc.
Mọi người biến sắc, Đằng Ngọc Ý cũng há hốc mồm. Nàng từng thấy Lận Thừa Hữu dùng Tơ Tỏa Hồn mấy lần, nhớ là thứ này đ.á.n.h đâu thắng đó, không ngờ lại bị Thi Tà dùng sức giật đứt.
Trong tiếng kêu quái dị "chi oa chi oa", Tơ Tỏa Hồn rơi xuống đất, trông hệt như con rắn dài bị chặt đứt, đoạn này đoạn kia, giãy đành đạch trên mặt đất.
Lận Thừa Hữu mặt không đổi sắc, không những thế đi không giảm, ngược lại còn thúc lá bùa giữa ngón tay sáng rực như đuốc.
Thi Tà giơ tay lên, hai cánh tay cứng đờ như khúc gỗ, định bóp cổ Lận Thừa Hữu, nhưng rốt cuộc chậm một bước, lá bùa dán lên trán, nó lập tức bất động.
Trong không khí lan tỏa mùi tanh hôi nồng nặc. Năm vị đạo sĩ Đông Minh Quán tinh thần phấn chấn, lập tức tản ra, mỗi người cầm một thanh kiếm, miệng lẩm bẩm niệm chú.
Lận Thừa Hữu rút tay về, miệng huýt sáo một tiếng. Tơ Tỏa Hồn trên mặt đất nhanh chóng tụ lại thành một khối, biến lại thành con rắn bạc, mềm oặt bò một đoạn, dừng lại dưới chân Lận Thừa Hữu.
Lận Thừa Hữu cúi người vớt nó vào tay, trêu chọc hai cái: "Đừng khóc nữa, vào lòng ta dưỡng thương trước đã."
Tơ Tỏa Hồn ủ rũ cúi đầu, rất nhanh nín khóc, bò vào n.g.ự.c Lận Thừa Hữu cọ cọ vạt áo chủ nhân nhỏ, rồi biến mất tăm.
Đằng Ngọc Ý lau mồ hôi lạnh, quay sang quan sát Thi Tà. Đâu còn dáng vẻ của mẹ nàng nữa, nữ t.ử này trông chỉ chừng mười lăm mười sáu tuổi, búi tóc cao hai bên, nhan sắc rực rỡ, mặt tròn nhỏ, đôi môi đỏ mọng đầy đặn.
Nếu không biết lai lịch của nó, chỉ nhìn vẻ ngây thơ này, chắc chắn sẽ nhầm nó là thiếu nữ con nhà thế gia chưa trải sự đời.
Đằng Ngọc Ý nghiến răng bò dậy. Ảo cảnh vừa rồi suýt nữa nghiền nát tim gan phèo phổi nàng, tất cả đều là giả, thứ bị mê hoặc chỉ là tâm trí nàng mà thôi. Sớm biết Thi Tà thủ đoạn cao cường, không ngờ có thể giống thật đến thế.
Đợi khi nhìn rõ y phục trên người Thi Tà, nàng càng thêm giận dữ.
Thi Tà thế mà lại mặc chiếc váy gấm dệt kim tuyến màu vàng ngỗng đan xen ráng mây đỏ của mẹ nàng. Lúc trước đèn trong thượng phòng tắt vô cớ, chắc là thứ này lẻn vào trộm di vật của mẹ để mê hoặc nàng đây mà.
Năm đạo sĩ Đông Minh Quán lầm rầm tụng chú, mũi kiếm b.ắ.n ra năm luồng ánh sáng trắng. Thi Tà bị nhốt trong trận, đến sợi tóc cũng không động đậy được.
Các đạo sĩ vừa kinh ngạc vừa mừng rỡ. Cảnh tượng trước đó khiến người ta toát mồ hôi lạnh, Đằng nương t.ử như chìm trong mộng, tính mạng có thể mất bất cứ lúc nào. Thi Tà để đoạt tâm hồn con mồi, dồn hết tâm trí vào việc hành hạ con mồi, trù tính suốt một ngày một đêm, cuối cùng cũng đợi được cơ hội ngàn năm có một. Lận Thừa Hữu chỉ cầu một đòn trúng đích, cố nhịn đến giây phút cuối cùng mới ra tay.
Thằng nhóc này chính trực nhưng pha chút tà khí, hành sự khác hẳn người trong Đạo gia bình thường. Nhưng nếu không cứng rắn hơn cả tà vật thì làm sao bắt được Thi Tà?
Đằng nương t.ử càng ngoài dự đoán, ai ngờ nàng khóc đến đứt ruột đứt gan rồi mà vẫn không quên ám toán Thi Tà.
Lận Thừa Hữu rút một mũi tên dài màu vàng từ túi tên sau lưng, vừa lắp tên kéo dây, vừa từ từ lùi lại phía sau: "Đằng nương tử, tâm thần cô không ổn định, về phòng trước đi. Nếu không dám đi lại thì trốn sau lưng ta cũng được."
Năm đạo sĩ nhao nhao lên: "Đằng nương tử, vừa rồi bọn ta vẫn luôn mai phục gần đây. Để bắt được Thi Tà thành công, nhìn thấy Thi Tà vào phủ cũng không dám hành động thiếu suy nghĩ. Ước chừng số người trong quý phủ bị Thi Tà ám toán lên đến mấy chục người, nhất thời không tỉnh lại được. Phiền nương t.ử đi đ.á.n.h thức Tuyệt Thánh và Khí Trí, bảo họ cho mọi người uống canh bùa."
Đằng Ngọc Ý loạng choạng đứng thẳng người.
Nàng liếc nhìn Lận Thừa Hữu, bộ dạng khóc lóc sụt sùi của mình chắc chắn đã bị bọn họ nhìn thấy hết rồi. Không màng so đo những chuyện này nữa, Thi Tà quá khó đối phó, nàng đã tình nguyện làm mồi nhử thì đáng lẽ phải chuẩn bị tâm lý từ sớm.
Dù vậy, Đằng Ngọc Ý vẫn thấy hơi khó chịu. Bí mật giấu kín nơi đáy lòng bỗng nhiên bị người ta nhìn thấu, giống như lớp áo giáp trên người bị l*t tr*n công khai, để lộ phần mềm yếu, dễ tổn thương bên trong.
Mắt nàng cay xè đau nhức, vệt nước mắt trên mặt chưa khô. Để che giấu, nàng chỉ đành giả vờ như không có chuyện gì hắng giọng, kết quả phát hiện không ra tiếng. Vừa rồi tưởng mình nói được, chẳng qua chỉ là ảo giác do Thi Tà tạo ra mà thôi.
Trong lòng nàng lo lắng cho cha và biểu tỷ, vội vàng nhìn quanh bốn phía, không thấy bóng dáng cha đâu. Thảo nào trong ảo cảnh cha chưa từng nói chuyện với nàng, chắc cũng là do Thi Tà tác quái.
Đằng Ngọc Ý cắm đầu chạy về phía Tùng Đào Uyển. Ngay lúc này, Kiến Tiên loạng choạng một cái, trận pháp theo đó rối loạn. May mà ông ta đứng vững ngay, Thi Tà tuy bất động nhưng đôi mắt lại đảo như rang lạc.
Lận Thừa Hữu đã kéo căng dây cung, cười nhìn Thi Tà: "Ngươi chính là Thi Tà à? Ngưỡng mộ đại danh đã lâu. Ở dưới đất không thoải mái, muốn chạy lên hít thở không khí à? Tiếc là ngươi đụng phải ta, để ngươi tung hoành hai ngày rồi, tối nay cút về nơi ngươi đến cho ta."
Thi Tà giãy giụa trong trận, đột nhiên chớp chớp mắt, gọi với Lận Thừa Hữu: "Ca ca."
Đằng Ngọc Ý sững sờ, đây rõ ràng là giọng của Quận chúa A Chi. Kinh ngạc nhìn sang, tướng mạo Thi Tà không đổi, nhưng thần thái giọng điệu y hệt A Chi.
Lận Thừa Hữu dường như cũng ngẩn ra một chút. Thi Tà rưng rưng nước mắt: "Ca ca, muội là A Chi đây. Huynh đã hứa dạy muội cưỡi ngựa, sao huynh không để ý đến muội? Muội sợ, ca, huynh mau đến ôm muội đi."
Đằng Ngọc Ý quan sát đám Kiến Mỹ, thấy bọn họ ai nấy mồ hôi đầm đìa, chắc là mỗi người đều bị ảo cảnh vây khốn. Nàng đã từng nếm mùi thủ đoạn của Thi Tà, không khỏi thầm kêu không ổn. Vốn đã định rời đi, lại quay đầu chạy về phía Lận Thừa Hữu. Không được, nàng phải nhắc nhở hắn, nếu ngay cả hắn cũng trúng kế thì tối nay đừng hòng hàng phục Thi Tà.
Lận Thừa Hữu thần sắc kỳ lạ, nhìn chằm chằm Thi Tà không chớp mắt. Có lẽ tâm trí Lận Thừa Hữu bị quấy nhiễu, Thi Tà ban đầu không cử động được, dần dần hai tay có thể hạ xuống. Nó dậm chân, bĩu môi nói: "Ca ca, có phải huynh còn giận A Chi không? Lần trước muội làm vỡ bảo bối của huynh, huynh chẳng phải đã phạt muội rồi sao?"
Đằng Ngọc Ý toát mồ hôi lạnh, hận không thể chạy ngay đến trước mặt Lận Thừa Hữu. Tuy nhiên Thi Tà trong trận òa khóc, mặt mày cũng ngày càng giống A Chi.
Lận Thừa Hữu tuy tay vẫn không buông dây cung, nhưng tên, lại chần chừ không b.ắ.n ra.
"A Chi" từng bước tiến lại gần Lận Thừa Hữu, nức nở nói: "Muội muốn ăn Ngọc Hàm Nê mẹ tự tay làm. Lần trước Ngọc Hàm Nê ca ca làm cho A Chi không ngon, đều cháy thành than rồi. Ca ca, muội đói, huynh đưa muội về nhà đi."
Nó đi càng lúc càng nhanh, tốc độ nhanh hơn Đằng Ngọc Ý nhiều, trên má đầm đìa những giọt nước mắt trong veo, chạy thêm vài bước nữa là nhào vào lòng Lận Thừa Hữu rồi.
Đằng Ngọc Ý nghiến răng, xách váy chạy thục mạng. Chợt nghe một tiếng xé gió, mũi tên rời dây lao đi, ánh vàng lấp lánh, trúng ngay giữa trán Thi Tà.
Thi Tà không đề phòng, người ngửa ra sau, loạng choạng lùi lại mấy bước, trở về trong trận.
Lận Thừa Hữu cười lạnh: "Ngươi lại gần chút càng tốt, đỡ tốn sức ta."
Đằng Ngọc Ý thở phào nhẹ nhõm. Thi Tà giơ tay lên, định nhổ mũi tên vàng trên trán ra, nhưng mũi tên như mọc vào trong thịt, dù thế nào cũng không nhổ ra được.
Thi Tà nhìn Lận Thừa Hữu t.h.ả.m thiết, bỗng lại đổi giọng điệu khác: "Tiểu ca ca."
Lạ thay lần này tuy cũng là giọng thiếu nữ, nhưng ngữ khí lại khác hẳn A Chi, giọng nói cũng non nớt hơn.
Lận Thừa Hữu thờ ơ, nhanh chóng rút mũi tên thứ hai, lại kéo căng dây cung.
Thi Tà lại nói: "Tiểu ca ca, ta cứu huynh một mạng, huynh lại định lấy mạng ta sao?"
Lận Thừa Hữu như nhớ ra điều gì, sắc mặt đột nhiên đại biến. Thi Tà cúi đầu, u sầu thở dài: "Năm đó huynh rơi xuống nước ở phủ Lâm An Hầu, là ta cứu huynh. Huynh cho ta ăn kẹo hoa lê, còn nói muốn đưa ta đi tìm mẹ, kết quả huynh quay lưng đi là mặc kệ ta luôn. Tiểu ca ca, bao năm qua ta vẫn luôn đợi huynh tìm ta, không ngờ gặp lại, huynh lại định lấy mạng ta."
Lận Thừa Hữu mặt không cảm xúc, nhưng động tác trên tay lại khựng lại một chút.
Đầu óc Đằng Ngọc Ý bỗng nhiên hơi rối loạn. Năm đó nàng cũng từng đến Trường An, nhưng đoạn ký ức đó, cứ như bị ai xóa sạch đi vậy.
Nếu không nhờ giấc mộng dài mấy hôm trước, nàng cũng không biết có một bé gái từng cứu Lận Thừa Hữu. Lận Thừa Hữu bao năm qua vẫn luôn tìm kiếm tiểu nương t.ử đó, chỉ hận biển người mênh mông, mãi không có tin tức. Mọi người đều đoán bé gái đó hoặc là c.h.ế.t yểu rồi, hoặc là căn bản không ở Trường An.
Không ngờ Thi Tà lại nhìn thấu lòng người đến mức độ này. Chỉ nghe Thi Tà nũng nịu nói: "Tiểu ca ca, ta muốn trả lại gói kẹo hoa lê cho huynh, huynh lại đuổi ta đi. Ta là ân nhân cứu mạng của huynh, sao huynh lại đối xử với ta như vậy?"
Lận Thừa Hữu hồi lâu không phản ứng, ánh mắt rõ ràng có chút mê ly. Đằng Ngọc Ý chạy như điên vài bước, sắp chạm vào vai Lận Thừa Hữu rồi. Nhưng chưa kịp đẩy hắn, mũi tên thứ hai đã rời dây, b.ắ.n trúng ngay cánh tay phải của Thi Tà.
"Ngươi mê hoặc lòng người bằng cách này đấy à?" Lận Thừa Hữu mặt đầy khinh miệt, "Ta đã đ.á.n.h giá cao ngươi rồi."
Hắn không đợi Thi Tà mở miệng lần nữa, nhanh chóng b.ắ.n ra mũi tên thứ ba và thứ tư. Một mũi trúng tay trái, mũi kia trúng ngay giữa bụng.
Cuối cùng hắn lắp mũi tên thứ năm lên dây cung, nói với Đằng Ngọc Ý: "Đằng nương tử, cô đứng đó làm gì? Ra sau lưng ta đi, nó không làm gì được ta đâu."
Đằng Ngọc Ý nương ánh trăng nhìn kỹ, Lận Thừa Hữu thần sắc thoải mái, nhưng trên trán lại rịn đầy mồ hôi li ti. Không làm gì được hắn? Lời này e là chỉ để lừa gạt chính hắn mà thôi.
Lận Thừa Hữu dường như cảm nhận được, liếc nhìn Đằng Ngọc Ý một cái, sau đó thản nhiên kéo căng dây cung. Lần này nhắm thẳng vào cổ họng Thi Tà.
Đằng Ngọc Ý vốn định đi tìm biểu tỷ và cha, nhất thời lại do dự. Nhỡ đâu Thi Tà đóng giả cha mẹ cô dì chú bác của Lận Thừa Hữu một lượt, không biết tên này có còn chống đỡ được không.
Mắt thấy Lận Thừa Hữu sắp b.ắ.n mũi tên thứ năm, Đằng Ngọc Ý cân nhắc mãi, đành phải đứng ra sau lưng hắn.