Chào mừng bạn đến với cộng đồng truyện lớn nhất VN - Metruyen.tv
Chào mừng bạn đến với cộng đồng truyện lớn nhất VN - Metruyen.tv
Sau khi Đinh Lê ly hôn, ông ta đã đổi lại loại nước hoa cũ, khi ở bên Âu Dương Thanh, ông ta buộc phải chiều theo sở thích của cô. Sở thích của Âu Dương Thanh luôn tốt, nhưng nước hoa cô dùng lại luôn là loại phổ biến, cô thỉnh thoảng dùng thì không sao, nhưng lại cứ ép ông ta phải dùng theo. Đương nhiên sự ép buộc của Âu Dương Thanh không phải là sự ép buộc kiểu Tôn Nhị Nương giống như người vợ đầu của ông ta, một số phụ nữ giỏi lấy lùi làm tiến, Âu Dương Thanh là một cao thủ trong lĩnh vực này, khiến ông ta không thể từ chối.
Việc nước hoa giống mùi sữa tắm của khách sạn năm sao đó có phổ biến hay không không quan trọng, điều quan trọng nhất là nó không phù hợp với tuổi của Đinh Lê, đó là loại dành cho những thanh niên hai mươi tuổi. Một quả quýt già đã chín muồi như ông ta lại suốt ngày mang mùi quýt xanh đi khắp nơi, thực sự không phù hợp với thân phận. Mặc dù mùi nước hoa đó rất nhẹ, thời gian lưu hương cũng rất ngắn, nhưng như ông ta luôn cảm thấy không thoải mái.
Một số người khi yêu người trẻ tuổi sẽ tràn đầy sức sống, còn Đinh Lê khi ở bên Âu Dương Thanh, chỉ càng nhận rõ mình đã già, đôi khi còn không khỏi cảm thấy xấu hổ vì sự già nua của mình. Điều này hiếm thấy ở những người thành đạt cùng tuổi với ông ta, thực ra ông ta chưa già đến mức đó.
Chung Đinh cảm thấy mùi gỗ đàn hương trên người cậu út của mình quá nồng, nếu không thì sao cô đeo khẩu trang mà vẫn có thể ngửi thấy? Tuy nhiên, mùi này lại phù hợp với ông ta hơn trước kia.
Giáo sư Chung thì không nghĩ vậy, ông ấy cho rằng mùi trên người cậu em vợ này còn không dễ chịu bằng mùi thuốc sát trùng trong bệnh viện.
Chung Đinh ngửi mùi thuốc sát trùng ba ngày, bà Đinh xuất viện vào chiều ngày thứ tư nằm viện, cũng là ngày Tết Trung thu. Mẹ cô kiên quyết không chịu ở bệnh viện đón Trung thu, bác sĩ không cho rằng nhất thiết phải nằm viện, về nhà điều dưỡng cũng được.
Lộ Tiêu Duy đón mẹ cô xuất viện, cô phát hiện, anh lại đổi xe. Đúng là anh chung thủy, nhưng sự chung thủy này cũng có tính chọn lọc, hệ thống âm thanh sẽ luôn đổi sang một nhãn hiệu nhất định, nhưng xe thì lại thay đổi liên tục.
Chung Đinh tính toán mình phải mua một chiếc xe, cô đã xem trên mạng, một chiếc Honda đã chạy ba vạn cây số vẫn đáp ứng được kỳ vọng của cô, giá cả cũng vừa túi tiền. Mỗi người đều có việc riêng, làm sao có thể mong người khác lúc nào cũng làm tài xế riêng cho mình?
Trên đường về Trường Bạch Uyển, Lộ Tiêu Duy nhận được một cuộc điện thoại, là mẹ chồng cô gọi đến, bảo hai người về nhà đón Tết Trung thu.
Anh nói mẹ vợ bị bệnh, e rằng không thể về được.
Mặc dù Chung Đinh chưa tiếp xúc nhiều với ông Lộ, nhưng cơ bản cô đã nắm rõ tính cách của ông ấy, người này muốn làm gì, thường sẽ để vợ mình thay mặt mình phát ngôn.
Cô vốn còn lo lắng không biết phân chia thời gian đón Tết Trung thu thế nào, bây giờ lại thấy đơn giản, cứ mỗi người về nhà mình, "Em cũng không biết tặng gì, em mới mua một bộ bát đĩa Cảnh Đức Trấn in chữ 'Vạn Thọ Vô Cương', nền đỏ, cũng vui mắt, không quá đắt đâu, lát nữa anh về nhà thì mang qua đi."
Cô thích đồ sứ đơn giản, màu sắc phức tạp nhất mà cô có thể chấp nhận cũng chỉ là hoa lam trắng nền xanh. Tuy nhiên, kể từ khi cô xem bộ phim "Ẩm thực nam nữ" của Lý An (2), cô lại cảm thấy màu sắc đậm có lẽ mang lại cảm giác gia đình hơn.
Về đến nhà, sau khi đưa mẹ lên giường nghỉ, Chung Đinh đi tìm bộ bát đĩa sứ. Cô nhẹ nhàng nâng hộp đưa đến trước mặt anh, "Đây, bộ này."
"Em muốn anh đi lắm à?"
"Vậy uống thêm tách trà nhé?"
Trần Ngư đến khi cô đang pha trà, anh ôm một bó hoa mẫu đơn Hà Lan lớn, vừa đến liền hỏi xin Chung Đinh lọ thủy tinh để cắm hoa.
Nhìn thấy Lộ Tiêu Duy, Trần Ngư cũng rất nhiệt tình chào hỏi, "Em rể cũng đến à."
Lộ Tiêu Duy vốn đang ngồi uống trà, giữa chừng anh nhận một cuộc điện thoại, khi quay lại liền cầm áo khoác đi ra cửa.
"Anh vẫn chưa mang theo đồ mà?"
"Không cần đâu."
Cho đến bữa tối, Trần Ngư vẫn không có ý định rời đi, Chung Đinh hỏi anh có muốn ở lại ăn cơm không, anh hỏi: "Có phần của anh không?"
"Em ăn ít lại là được."
Cô làm bánh bao nhân cua, bà Đinh hiện tại phải ăn thanh đạm, cô chỉ cho mẹ ăn một cái, số còn lại đều bị Trần Ngư xử lý sạch.
Giáo sư Chung nhìn cách Trần Ngư ăn uống như hổ đói, cảm thấy đứa trẻ này thật đáng thương. Ba mẹ anh di cư sang Canada, để anh một mình bôn ba trong nước, ba mươi mấy tuổi rồi mà vẫn cô đơn một mình, nhưng người đáng thương ắt có chỗ đáng ghét.
Một tiến sĩ lớn tuổi trong khoa Sử rất quan tâm đến mặt mộc của phụ nữ, Trần Ngư đưa ra lời khuyên, bảo anh ta mời cô gái đi ăn lẩu, hơi nóng bốc lên, mặt mộc tự nhiên sẽ lộ ra. Tuy nhiên, chiêu này tuy giúp người kia nhìn ra mặc mộc của cô gái, nhưng cô gái cũng từ đó nhìn ra mục đích thật sự của anh ta, thế là không vui vẻ mà chia tay, tiếng xấu cũng đồn xa. Vị tiến sĩ này để cứu vãn danh tiếng của mình, đã khai ra kẻ chủ mưu. Các nữ đồng nghiệp trong khoa đều cho rằng chiêu của Trần Ngư quá độc địa, những người có ý với anh cũng thu hồi tâm tư.
Giáo sư Chung vốn định giới thiệu cháu gái thứ hai của mình cho Trần Ngư, nhưng sau khi biết chuyện này thì cũng thôi.
Trăng rằm tháng tám đặc biệt tròn.
Chị cả của Lộ Tiêu Duy đăng một bức ảnh gia đình lên vòng bạn bè, trong đó không có mặt anh.
Chung Đinh ở nhà ba mẹ nửa tháng, giữa chừng cô có về nhà lấy quần áo một lần khi Lộ Tiêu Duy không có ở nhà, thời gian còn lại cô chạy đi chạy lại giữa Trường Bạch Viên và Đại học N. Ngoài giờ đi làm, cô còn nấu canh, nấu cháo cho mẹ, cô cảm thấy tài nấu nướng của ba mình không thể đáp ứng nhu cầu của một bệnh nhân.
Dưới sự chăm sóc của cô, bà Đinh lại có thể tay trong tay đi dạo với chồng.
Khoảng cách tạo nên vẻ đẹp, chỉ sau nửa tháng, bà Đinh đã bắt đầu giục cô, "Có phải đã đến lúc về nhà rồi không?"
Cảm cúm của cô vẫn chưa khỏi, luôn sốt nhẹ, ngoài ra không có bất kỳ triệu chứng nào khác.
Cô sợ nếu cứ kéo dài như vậy sẽ ảnh hưởng đến công việc, lại lo có biến chứng khác, nên đặt lịch online, thứ bảy đến bệnh viện kiểm tra.
Bác sĩ chẩn đoán đây là cảm cúm thông thường, muốn nhanh khỏi thì có thể truyền dịch.
Chung Đinh đã sớm dự liệu được điều này, trước khi đến bệnh viện đã nhét một cuốn sách vào túi để giết thời gian khi truyền dịch.
Tay trái cô cắm ống truyền dịch, tay kia lật sách, cuốn sách là "Nguồn gốc của gia đình, chế độ tư hữu và nhà nước" của Engels, trên đó ghi chú viết tay của cô còn nhiều hơn cả chữ in.
Cô gập góc một trang, nơi Engels tổng kết: Hôn nhân cân nhắc lợi hại trong giới tư sản thường biến thành thứ m** d*m thô bỉ nhất – đôi khi từ cả hai phía, nhưng thường là từ phía người vợ. Khác với gái m** d*m thông thường, người vợ không cho thuê thân xác như công nhân bán sức lao động theo sản phẩm, mà bán một lần làm nô lệ vĩnh viễn.
Trang đó cô còn ghi chú, có lẽ là cô viết khi học năm nhất: Kết luận này thiếu sự ấm áp và không toàn diện. Từ xưa đến nay, từ trong ra ngoài, sinh nở và nuôi dưỡng con cái đều là nội dung quan trọng của đời sống hôn nhân, đây cũng là một điểm khác biệt lớn giữa người vợ và gái m** d*m.
Thời gian truyền dịch luôn dài đằng đẵng, cô nhìn dung dịch thuốc nhỏ từng giọt. Nghĩ lại câu nói này của Engels, không liên quan gì đến cô. Cô là một người vô sản chính hiệu, cô cũng chưa bao giờ cân nhắc lợi hại, quan trọng nhất là cô có quyền tự do ly hôn.
Khi rút ống truyền dịch không biết sao lại chảy máu, trên tay dán một miếng băng cá nhân.
Chung Đinh vốn nghĩ đây là một ngày bình yên, nào ngờ lại nhìn thấy Âu Dương Thanh và Lộ Tiêu Duy trong bệnh viện.
Có lẽ giả vờ không nhìn thấy sẽ tốt hơn. Không hiểu vì mục đích gì, cô chủ động chào hỏi, lại ngửi thấy mùi đó, mùi vỏ quýt xanh, là từ người Âu Dương Thanh. Cô nghi ngờ mình không bị cảm cúm, mùi nhạt như vậy mà cô vẫn ngửi thấy. Cô nhìn Âu Dương Thanh, hôm nay cô ấy mặc một chiếc áo khoác gió màu xanh lá cây đậm, khăn quàng màu đen quấn quanh cổ, gió thổi qua, những sợi tóc phía trước cô ấy bay lên, có vài phần giống với cảm giác của bức ảnh năm đó. Cô gọi một tiếng "chị Thanh", rồi không biết nói gì thêm. Âu Dương Thanh là người từng trải, dĩ nhiên không dễ mất bình tĩnh như cô, ân cần hỏi cô không khỏe ở đâu.
Dù sao thì ai khỏe cũng sẽ không đến bệnh viện.
"Không có gì nghiêm trọng, chỉ là cảm cúm nhẹ thôi."
Lộ Tiêu Duy chỉ hơi sững sờ một chút rồi lập tức trở nên tự nhiên, giọng điệu có vẻ bất lực, "Lần sau em có thể đừng cố chấp nữa không, bị bệnh cũng giả vờ như không có gì, đi khám cũng phải giấu anh."
Cô đứng đó, hôm nay thời tiết không tốt, trời phủ một mảng mây xám xịt, may mà cô mặc một chiếc áo khoác có túi, nếu không cô nhất định sẽ không biết đặt tay vào đâu. Cô nắm chặt cả bàn tay thành một nắm đấm, móng tay đều đâm vào lòng bàn tay, nhưng móng cô cắt ngắn, dù có dùng sức đến mấy cũng không thấy đau. Một chút cũng không đau.
Cô không biết mình đang có biểu cảm gì, nhưng cô biết, vẻ mặt bình tĩnh tự nhiên của Lộ Tiêu Duy, cô mãi mãi không học được.
Chung Đinh tập trung toàn bộ tinh thần nghe Âu Dương Thanh nói, "Mẹ tôi bị gãy xương chân, lúc đó tôi đang ở nước ngoài, may mà Tiêu Duy đã giúp đỡ."
Cô vốn muốn nặn ra một nụ cười, nhưng vừa nghĩ đến lời của Lộ Tiêu Duy, nụ cười đó liền thu lại, "Anh ấy đã nói với em rồi, em vốn muốn nhân tiện đi khám bệnh để thăm bác gái, nhưng không thể đi tay không, định ra tiệm hoa gần đây mua bó hoa, không ngờ lại gặp hai người." Nói rồi cô lại nhìn anh một cái, "Anh còn trách em giấu anh, anh đến sao không nói với em một tiếng."
Đây là lần cuối cùng cô hợp tác với anh chơi trò trẻ con này. Cô sắp 29 tuổi rồi, dù có chơi thì cũng nên chơi trò của học sinh sơ trung.
"Anh đã thăm rồi. Bây giờ bác gái đã nghỉ ngơi rồi, em không cần đến nữa."
Sau đó cô còn nói rất nhiều lời khách sáo, nhưng khi Lộ Tiêu Duy khoác vai cô chào tạm biệt Âu Dương Thanh, những lời đó lập tức tan biến trong đầu cô. Chung Đinh nghĩ, Âu Dương Thanh quả nhiên vẫn còn vương vấn tình cũ.
Âu Dương Thanh có vòng tròn bạn bè rộng như vậy, dù cô ấy không ở trong nước, dù cô ấy muốn tìm người giúp đỡ, nếu không có ý gì khác thì sao lại tìm đến bạn trai cũ?
Sự trả thù của Lộ Tiêu Duy còn thua cả học sinh tiểu học, hoàn toàn giống như trẻ mẫu giáo, sau khi nói cho sướng miệng, một khi người ta có việc nhờ vả, anh thậm chí còn không biết từ chối.
Đồ ngốc.
Lộ Tiêu Duy đề nghị đưa cô về nhà.
"Không cần đâu, em tự lái xe đến, anh có việc thì cứ đi làm đi."
Cuối cùng Lộ Tiêu Duy lên chiếc xe cô lái.
"Anh chưa bao giờ lừa dối em."
"Em biết, anh chưa bao giờ nói dối em, đôi khi em thậm chí còn tò mò, anh đối với người khác cũng thành thật như vậy sao?"
Những chuyện anh không muốn nói thì chỉ nói hai chữ "có việc", không bao giờ dùng chuyện khác để lấp l**m.
Anh nói có 'chút ý' với cô, thì thật sự có 'chút ý', chỉ có 'chút' đó, không nhiều cũng không ít. 'Chút ý' đó đủ để cô ký kết thỏa thuận mà kết hôn với anh, nhiều hơn thì không.
Một đốm lửa nhỏ có thể cháy lan đồng cỏ, nhưng trên cánh đồng lúa xanh mướt rộng lớn, một đốm lửa nhỏ cũng có thể gây cháy lớn, mấy ngày trước có người dã ngoại, vứt tàn thuốc chưa tắt hẳn xuống đất, thế là xảy ra hỏa hoạn lớn. Nhưng trên mảnh đất khô cằn nứt nẻ, đốm lửa đó sẽ nhanh chóng tắt ngấm.
"Anh còn tưởng em ghen."
"Em lại thấy mình như một hũ giấm, lâu lâu anh lại múc một muỗng đem cho người khác."
Cô lại nhớ đến cảnh ở nhà ba mẹ anh, anh không ngừng bóc tôm cho cô, ông Lộ liếc anh hết lần này đến lần khác. Chị cả và anh rể của anh chưa bao giờ thể hiện sự thân mật trước mặt ông Lộ, mặc dù họ là một cặp vợ chồng hạnh phúc. Chỉ có anh, lại thích đối đầu với ba mình.
Thực ra cô không thích ăn tôm luộc đến vậy.
Khi đèn đỏ, anh đưa tay xoa đầu cô, "Đúng là không sốt."
Anh nghĩ cô bị sốt nên mới nói những điều này sao?
"Sức đề kháng của em kém quá, nên tập thể dục. Uống thuốc mãi không phải là cách."
Khi cô ở bên anh, dường như luôn phải đến bệnh viện, vì đủ loại lý do kỳ lạ, bị bóng tennis đập vào đầu, bị mũi anh va vào...
Cô nhớ Lý Bình Nhi (3) nói với kẻ thù của mình rằng, 'Chàng chính là liều thuốc để chữa trị cho thiếp', cô luôn cảm thấy câu nói này rất hay.
Nhưng cô không phải là thuốc của anh.
Nhân sâm, nhung hươu tuy quý, nhưng nếu người bị bốc hỏa mà lại cho họ ăn thứ này, chỉ càng khiến bệnh thêm trầm trọng.
CHÚ THÍCH CỦA EDITOR:
(1) Tôn Nhị Nương (孫二娘) là một nhân vật nữ hư cấu nổi tiếng trong Thủy Hử, còn có biệt danh là Mẫu Dạ Xoa, một nữ đầu lĩnh gan dạ, mạnh mẽ, cùng chồng là Trương Thanh mở quán trọ ven đường, gặp các khách thương qua đường bất cẩn, họ đánh thuốc mê, cướp tài sản, xả thịt để bán như thịt trâu bò, nhồi thịt vào bánh bao. Sau này, khi gặp Võ Tòng, Trương Thanh và Tôn Nhị Nương đã kết nghĩa huynh đệ và cùng lên Nhị Long Sơn cùng Lỗ Trí Thâm để tụ nghĩa tại đó.
(2) "Ẩm thực nam nữ" (Eat Drink Man Woman) là bộ phim Đài Loan kinh điển năm 1994 của đạo diễn Lý An, kể về một đầu bếp góa vợ và ba cô con gái với những rắc rối tình cảm, t*nh d*c, dùng ẩm thực làm ẩn dụ cho cuộc sống, h*m m**n và mối quan hệ gia đình.
(3) Lý Bình Nhi là một trong ba nhân vật nữ chính trong bộ tiểu thuyết cổ điển Trung Quốc nổi tiếng Kim Bình Mai của tác giả Lan Lăng Tiếu Tiếu Sinh. Cô là người vợ lẽ thứ sáu của Tây Môn Khánh. Trong truyện, Lý Bình Nhi coi Tây Môn Khánh là người duy nhất có thể giải tỏa những nỗi đau và mong muốn của mình.