
Chào mừng bạn đến với cộng đồng truyện lớn nhất VN - Metruyen.tv
Chào mừng bạn đến với cộng đồng truyện lớn nhất VN - Metruyen.tv
Vương Thành.
"Chương Ngư Nhân" (章魚人) vung vẩy những xúc tu, toàn thân tỏa ra vẻ điên cuồng: "Người đã trở lại."
Công tước Oss (奧斯大公) nghe vậy có chút kích động, hỏi: "Trở lại rồi sao? Cuối cùng cũng không nhịn được mà quay về, nếu đã về, vậy có phải là có thể xử lý được rồi không?"
"Chương Ngư Nhân" sắc mặt hung ác, nghiến răng nói: "Dù người đã trở lại, nhưng lời nguyền hình như không còn tác dụng nữa."
Oss cẩn thận hỏi: "Sao lời nguyền lại mất tác dụng?"
Suốt bao nhiêu năm qua, "Chương Ngư Nhân" đã hấp thụ vô số năng lượng ma pháp từ các dị năng giả (能力者). Những dị năng giả bình thường, mức độ ma lực của họ hoàn toàn không thể so sánh với "Chương Ngư Nhân".
Trong suốt trăm năm nay, bất kể là Kỵ Sĩ (騎士) hay Đoạ Ma Giả (墮魔者), hễ bị "Chương Ngư Nhân" nhắm tới thì chưa từng ai thoát khỏi cái chết. Thậm chí đã có vài Hoàng Kim Kỵ Sĩ (黃金騎士) bị hắn hạ gục.
Trong lòng Oss, "Chương Ngư Nhân" chính là một con quỷ dữ thực sự. Hắn muốn mạng sống của ai, người đó chắc chắn sẽ phải chết. Nhưng giờ đây, Dạ U (夜幽) lại trở thành một ngoại lệ. Tin tức về cái chết của Trình Chu (程舟) và Dạ U đã được lan truyền khắp nơi. Nếu không thể xử lý được họ, uy tín của Hoàng gia sẽ bị tổn hại nghiêm trọng.
"Chương Ngư Nhân" lắc lư xúc tu, giọng đầy kích động: "Ma lực cuồn cuộn! Gã này sở hữu ma lực vô cùng đậm đặc, hoàn toàn khác biệt so với những kẻ trước đây."
Tâm trạng của "Chương Ngư Nhân" vô cùng tồi tệ. Để đạt được nguồn ma lực khổng lồ, hắn đã biến đổi bản thân thành hình dạng hiện tại, đánh đổi bằng một cái giá cực kỳ đắt đỏ.
Suốt bao năm qua, nhiều cao thủ danh tiếng và thiên tài trẻ tuổi đã lặng lẽ ngã xuống dưới tay "Chương Ngư Nhân". Điều này khiến hắn cảm thấy sự hy sinh của mình là xứng đáng. Muốn có sức mạnh, nhất định phải trả giá.
Nhưng giờ đây, "Chương Ngư Nhân" chợt phát hiện ra một kẻ dị thường như Dạ U. Dạ U mới chỉ hơn hai mươi tuổi, thế mà đã sở hữu ma lực không thua kém gì hắn.
"Chương Ngư Nhân" cảm thấy phẫn nộ sâu sắc, kèm theo đó là sự đố kỵ – đúng vậy, đố kỵ! Hơn hai mươi tuổi, Dạ U đã có đủ sức mạnh để đối đầu với hắn. Vậy nếu cho hắn thêm thời gian, hắn sẽ trở nên như thế nào?
Điều khiến "Chương Ngư Nhân" càng thêm tức giận chính là Dạ U vẫn là một con người, vẫn có thể sống dưới ánh mặt trời, trong khi hắn chỉ có thể chui rúc trong căn hầm tối tăm này.
Oss nhíu chặt mày, âm thầm nghĩ: Dạ U còn trẻ như vậy, làm sao có thể sở hữu ma lực ngang hàng với "Chương Ngư Nhân"? Hay là vì Cấm Ma Thạch (禁魔石)?
Cấm Ma Thạch chính là Thần Thạch (神石). Vài trăm năm trước, cũng có dị năng giả sở hữu khả năng chuyển hóa Cấm Ma Thạch.
Hoàng gia cũng có dự trữ một số "Thần Thạch", nhưng loại đá này dùng một lần là mất một lần, giờ đây cơ bản đã cạn kiệt.
Oss nhớ đến tin tức do ám dạ ở Vương Thành gửi về. Sau khi điều tra kỹ lưỡng, ám dạ do Hoàng gia cử đi cuối cùng đã phát hiện một số dấu vết trên San Hô Đảo (珊瑚島). Theo lời những kẻ "quê mùa ngu dốt" ở Bàn Thạch Đảo (盤石島), Trình Chu là một quý tộc từ bên kia biển, địa vị vô cùng tôn quý.
Lời nói của đám người quê mùa ở Bàn Thạch Đảo không thể tin hoàn toàn, nhưng cũng có thể dùng làm tham khảo.
Rất có thể Trình Chu thật sự không phải người của Hiệp Loan (峽灣). Trước đây, Dạ U đột nhiên biến mất không dấu vết, rất có thể đã rời khỏi Hiệp Loan.
Hai người này giờ dám trở về, hẳn là đã có cách chống lại lời nguyền.
Beck (拜克) nghe cuộc trò chuyện của hai người, lòng lạnh toát. Những ngày qua, Dạ U đi theo Trình Chu đến hiện thế (現世), "Chương Ngư Nhân" thỉnh thoảng lại dùng Beck làm vật thí nghiệm.
Mấy ngày nay, Beck bị rút máu liên tục, chịu đựng sự tra tấn đến mức không thể chịu nổi, chỉ muốn tìm đến cái chết. Nhưng cơ thể hắn quá yếu đuối, ngay cả việc tự tử cũng không làm được.
"Chương Ngư Nhân" cũng không muốn hắn chết. Mỗi lần Beck cận kề cái chết, "Chương Ngư Nhân" đều dùng năng lực cứu sống hắn.
Trong khoảng thời gian này, Beck đã hiểu rõ. Suốt bao năm qua, Hoàng gia đổ tội lên đầu các dị năng giả chỉ để tránh bị uy h**p bởi những kẻ khác, đồng thời lấy tinh hạch (晶核) của họ để nuôi dưỡng "Chương Ngư Nhân". Nhưng dù đã hiểu ra, thì cũng chẳng còn ý nghĩa gì nữa.
Oss nhìn Beck với ánh mắt khinh thường, hỏi: "Tên này xử lý thế nào đây?"
Beck nghe Oss nói, giật mình hoảng hốt.
"Chương Ngư Nhân" khó chịu đáp: "Tên này đã vô dụng rồi, tùy ngươi xử lý."
Oss gật đầu, nói: "Được."
Oss liếc nhìn Beck một cái, ánh mắt có phần khinh thường. Sau khi cân nhắc, Oss vẫn quyết định tạm thời giữ lại Beck, biết đâu sau này hắn sẽ có ích.
"Rồng sinh chín con, chín con mỗi đứa một khác," Oss thầm khinh bỉ. Rõ ràng là cùng cha mẹ sinh ra, nhưng sự chênh lệch giữa Beck và Dạ U quá lớn. Nếu như Dạ U cũng dễ đối phó như Beck thì tốt biết mấy.
Có lẽ ánh mắt khinh miệt của Oss đã k*ch th*ch Beck, một cảm giác nhục nhã dâng trào trong lòng Beck.
...
Oss bước vào phòng luyện kim của Thủ đô.
Trong phòng luyện kim, vài nhà luyện kim đang nghiên cứu chiếc xe tải được vận chuyển từ Bàn Thạch Đảo (盤石島) về.
Những nhà luyện kim ở Thủ đô rất tò mò về chiếc xe tải này. Trước đây, khi Trình Chu lái chiếc xe kem đi khắp phố, những nhà luyện kim này đã rất quan tâm đến nó.
Giờ đây, với chiếc xe tải này, tất cả các nhà luyện kim nổi tiếng ở Thủ đô đều bị thu hút. Hàng loạt nhà luyện kim tụ tập trong phòng luyện kim, nghiên cứu chiếc xe tải, và tranh luận sôi nổi.
Oss bước vào, hỏi: "Tình hình thế nào rồi?"
Bậc thầy luyện kim của Hoàng gia, Đại sư Garo (伽羅大師), bước ra, nói: "Chiếc xe tải không sử dụng bất kỳ trận pháp luyện kim nào, cũng không được vận hành bằng ma lực mà bằng một loại chất lỏng màu đen. Rất kỳ lạ, toàn bộ kỹ thuật luyện kim trên chiếc xe này hoàn toàn khác biệt so với bên chúng ta."
Oss nheo mắt, hỏi: "Có thể sao chép được không?"
Galo gật đầu, đáp: "Cho chúng tôi thêm chút thời gian, hẳn là có thể."
Oss gật đầu, nói: "Được, làm nhanh lên."
...
Hoàng Kim Đảo (黃金島).
"Thưa Hầu tước đại nhân, Trình Chu lại xuất hiện rồi," Quản gia run rẩy báo cáo.
Hầu tước Perry (派瑞侯爵) siết chặt nắm đấm, hít sâu một hơi, nói: "Ta đã biết."
Reims (蘭斯) nhìn sắc mặt khó coi của cha mình, vô thức căng thẳng.
Một thời gian trước, Beck đột nhiên biến mất. Reims âm thầm điều tra nhưng không tìm được tin tức gì về Beck. Một người sống sờ sờ như vậy, cứ như bốc hơi khỏi thế gian.
Reims đoán rằng Beck có lẽ đã bị Đại công tước bắt đi. Cha hắn chắc cũng hiểu rõ nên chỉ làm bộ tìm kiếm qua loa, rồi không nhắc tới nữa.
Sau khi Beck mất tích, Trình Chu và Dạ U cũng không còn tung tích.
Reims đoán rằng việc Dạ U biến mất có liên quan đến Beck.
Vài ngày trước, tin tức Dạ U đã chết lan truyền khắp nơi, nhiều người dân vui mừng vì Đoạ Ma Giả Dạ U cuối cùng đã chìm vào vực thẳm bóng tối. Nhưng giờ đây...
Reims thở dài, thầm nghĩ: Quả nhiên! Dạ U mạng lớn, không dễ dàng gặp chuyện. Giờ hắn "tử mà phục sinh", không biết tiếp theo sẽ có động thái gì.
Reims mơ hồ cảm thấy Hiệp Loan (峽灣) sắp càng ngày càng bất ổn.
Hầu tước Perry siết chặt nắm đấm, mắng: "Tên oan nghiệt này!"
Reims cúi đầu, thầm nghĩ: Trước đây, Beck biến mất một cách bí ẩn, sau đó Dạ U cũng mất tích. Gần đây có tin đồn rằng Dạ U mất tích vì trúng lời nguyền của Đoạ Ma Giả, và Beck có thể là phương tiện phát động lời nguyền. Bản thân Dạ U là Đoạ Ma Giả, nên nhiều người dân bình thường chỉ nghĩ rằng Đoạ Ma Giả tự đánh nhau nội bộ. Tuy nhiên, luôn có người suy nghĩ nhiều hơn.
Tin đồn Đại công tước nuôi dưỡng Đoạ Ma Giả lan truyền rộng rãi trong bóng tối. Ban đầu, nhiều người không tin, nhưng khi ngày càng nhiều bằng chứng được phơi bày, số người tin tưởng cũng tăng lên.
Reims liếc nhìn cha mình. Tin đồn Hoàng gia nuôi dưỡng dị năng giả bị nguyền rủa, cha hắn hẳn cũng đã nghe. Ngoài Beck ra, cha hắn gần đây có mối quan hệ thân thiết nhất với Dạ U. Nếu nguyên liệu từ Beck đã cạn kiệt, có lẽ sẽ đến lượt cha hắn. Cha hắn tức giận như vậy, có lẽ cũng là vì sợ hãi.
...
Tử Kinh Đảo (紫荊島).
"Thưa ông nội, em họ vừa gửi tin tức đến, Trình Chu và Dạ U đã trở lại," Rogulei (羅古奇) nói.
Nam tước Roye (羅耶伯爵) thở phào nhẹ nhõm, nói: "Trở lại là tốt rồi."
Rogulei nhíu mày, lo lắng nói: "Thưa ông nội, như vậy có ổn không?"
Roye lắc đầu, đáp: "Đến nước này rồi, suy nghĩ vấn đề này cũng không còn ý nghĩa nữa."
Micle (米迦列) đã bị gắn mác đồng bọn của Đoạ Ma Giả, và Tử Kinh Đảo của họ cũng không thể thoát khỏi liên quan. Lúc này, họ không thể đứng núi này trông núi nọ, mà chỉ có thể nghiêng về phía Đoạ Ma Giả.
Trình Chu và Dạ U tuyệt đối không phải người thường. Nếu nắm bắt tốt cơ hội, có lẽ đây sẽ là cơ hội để Tử Kinh Đảo vươn lên.
...
Huyết Mai Côi Đảo (玫瑰島).
Nghe tin Trình Chu và Dạ U trở lại, Durank (杜蘭克) tức giận ném vỡ tan hàng loạt đồ vật bằng pha lê trong phòng.
Sau khi bí mật của Micle bị phơi bày, Durank đã biết lý do tại sao mình mất đi chiếc Hoàng Kim Thuyền (黃金船) và thuộc hạ của dòng tộc Hắc Kim (黑金一族).
Durank căm thù Micle tận xương tủy. Sau khi Đại công tước tuyên bố muốn tấn công San Hô Đảo (珊瑚島), Hầu tước Durank là người đầu tiên hưởng ứng.
Nếu không phải Thiên Tuyển Giả Liên Minh (天選者聯盟) đứng ra, Hầu tước Durank có lẽ đã tấn công rồi.
"Thưa thành chủ đại nhân, bây giờ chúng ta phải làm sao?" Một thuộc hạ cẩn thận hỏi.
Durank cau có, hỏi: "Phía Đại công tước có phản ứng gì?"
"Nghe nói, Hoàng Kim Thuyền của Đại công tước đã quay về Thủ đô rồi!"
Hầu tước Durank bất lực nói: "Không ngờ Đại công tước lại hèn nhát như vậy." Không phải chỉ là Trình Chu chưa chết, đột nhiên "trở về từ cõi chết" sao? Sao Hoàng Kim Thuyền của Thủ đô lại quay về như vậy?
Một thuộc hạ bên cạnh thầm nghĩ: Không quay về cũng không được! Trình Chu chính là tên cướp Hoàng Kim Thuyền. Đã có bao nhiêu chiếc Hoàng Kim Thuyền biến mất trong tay Trình Chu rồi. Nếu Hoàng Kim Thuyền của Đại công tước không quay về, lần này ra ngoài e rằng cũng không giữ được. Dù Thủ đô có nhiều thuyền luyện kim, cũng không chịu nổi kiểu phá hoại này!
Durank: "Không ngờ Micle lại cấu kết với Đoạ Ma Giả! Đáng lẽ sớm phải nghĩ đến điều này." Lúc đầu, hắn đã cảm thấy cái chết của Herbert (赫伯倫) quá đột ngột, và việc Micle lên nắm quyền quá suôn sẻ. Hóa ra, ngoài Nam tước Roye (羅耶伯爵), phía sau Micle còn có sự hỗ trợ của Đoạ Ma Giả.
Thuộc hạ nhìn sắc mặt của Durank, cảm giác vị Hầu tước này đang dùng cơn giận dữ để che giấu nỗi sợ hãi!
...
Trình Chu dẫn Dạ U xuất hiện gần Huyết Mai Côi Đảo.
"Hầu tước Durank hẳn đang ở trong phủ thành chủ."
Trình Chu gật đầu, nói: "Vậy thì giải quyết nhanh chóng thôi."
Việc San Hô Đảo bị lộ cũng có phần liên quan đến Hầu tước Durank. Chính Durank đã báo cáo với cấp trên rằng San Hô Đảo có liên hệ với Đoạ Ma Giả, khiến Thủ đô nhanh chóng cử người đến điều tra.
Sau khi tin tức Dạ U chết lan truyền, Hầu tước Durank cũng rất kích động, tuyên bố sẽ quét sạch "hang ổ ma quỷ" San Hô Đảo!
Huyết Mai Côi Đảo quá gần San Hô Đảo, vì vậy, người này không thể để lại.
Trình Chu mang Dạ U thuấn di (瞬移) đến phủ thành chủ. Hầu tước Durank nhìn thấy Trình Chu và Dạ U, sợ hãi tái mặt.
"Xin hai vị hãy bình tĩnh nói chuyện!"
Dạ U chẳng buồn để ý đến Hầu tước Durank, sức mạnh bóng tối ào ạt tuôn ra. Chỉ trong chớp mắt, Hầu tước Durank bảy lỗ trên mặt chảy máu, ngã gục xuống đất.
Trình Chu nhìn Dạ U, nói: "Sức mạnh của ngươi tiến bộ thật sự rất nhiều!"
Dạ U gật đầu, đáp: "Ta cũng cảm thấy vậy."
Hầu tước Durank dù là Hoàng Kim Kỵ Sĩ (黃金騎士), nhưng nếu là trước đây, giết hắn vẫn có thể, chỉ là cần tốn chút công sức.
Sau khi xử lý xong Hầu tước Durank, Trình Chu lại đi lùng sục kho báu của Durank, thu được không ít thứ tốt, đầy tay mà về.